这是一部奇怪的电影,怪就怪在其片名,英文原名为“Scent of A Woman”,中文直译为“女人香”,但普遍译为“闻香识女人”。乍看片名,很多人都会以为这是一部胭脂味很浓的电影,甚至有可能会是一部三级片。然而,出人意料的是,这几乎是一部跟女人沾不上边的电影,女人在电影里纯属配角,而且其配角的色彩比007系列中的花瓶有过之而无不及。
为何会取这么奇怪的一个名字呢?很多影迷都大惑不解,甚至有不少影迷说他们都很喜欢这部电影,但觉得电影惟一的败笔在于其名字。其实,这种说法说明这部分影迷并没有深刻理解这部电影的内涵。“Scent of A Woman”是一个经典的名字,没有任何其他的名字能像这个名字一样符合电影的内涵,为这部电影命名的人是个真正的天才,一个伟大的艺术家,他使用了高级的隐喻技巧,用三个简单的单词将一部经典影片的内涵无限上升,赋予电影无与伦比的艺术效果!
这部影片在中国被称为“闻香识女人”,我并不清楚最初的译者出于何种考虑不采用直译将其译为“女人香”,也许是他觉得“女人香”相对于“闻香识女人”更加“文不对题”。然而,这种貌似艺术加工的方法纯属画蛇添足,如同为断臂维纳斯装上手臂,为古老的建筑装上玻璃窗户一般愚不可及!
诚然,史雷德中校拥有“闻香识女人”的能力,对于没有深入理解电影内涵的人来说,“闻香识女人”起码比起“女人香”要更加贴近电影的主题,因为它起码跟电影沾边了,“闻香识女人”是一个句子,一个省略了主语的句子,如果补充上主语的话,应该是“史雷德中校闻香识女人”,这样,片名起码看上去符合电影的内容,而“女人香”只是一个短语,一个偏正短语,而片中,“女人的香味”——特指女人身上散发出来的香味——显然并不是电影所真正关心的话题。
如果这么解释的话,将电影命名为“Scent of A Woman”的人显然是个傻瓜,相对于“闻香识女人”应该还有更加贴合电影的内容的片名,因为“闻香识女人”表达的只是一种能力,一种史雷德中校拥有的能力,那么请问片中另外一个主角查理呢?他并不拥有这种能力,你如何解释他跟“闻香识女人”的关系?为什么人家会为一部可以竞逐奥斯卡的电影取这样一个莫名其妙的名字呢?
“耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”香气,如同悦耳的声音和炫目的颜色一般,对芸芸众生来说,是一种感官上的享受。女人,男人的对立面和统一体。女人香,一个特定女人身上散发出来的一种特定的香气。正因为男人的对立性和统一性,“女人香”和“男人味”对于彼此的异性有一种致命的吸引力与诱惑力。一个男人身上没有女人香,所以他渴望闻到女人香,而不同类型的女人身上的香味也不同,给男人的感觉也不同,萝卜青菜各有所爱,不同的男人喜欢不同的女人香,追求不同的女人香,有高度鉴赏力的男人能通过闻到女人的香味判断对方的性格特点,了解对方是不是自己喜欢的类型。
在电影中,“女人香”有时是具象,有时候又是隐喻,要理解电影的艺术内涵,自然应该理解隐喻的东西是什么。
对曾经叱咤风云如今双目失明的史雷德中尉来说,“女人香”意味着光明、健康,意味着能自由地欣赏一个又一个美女的惊世容颜,意味着开着法拉利潇洒地兜风,意味着和自己的亲人共享天伦,意味着“有个女人双手抱着我,双腿缠着我,第二天醒来,她还在”......
这是他曾经拥有或从来不曾拥有的东西,但是,如同女人香一样,并不是他身上所拥有的东西,却是他追求的东西。
对涉世不深的查理来说,“女人香”意味着完整的家庭、丰富的人生经历,意味着忠诚、勇气、正直,意味着深造的机会,甚至庸俗一点地讲,意味着回家所需的300美元。这些正是他所一直努力争取并渴望拥有的东西,如同男人渴望拥有的女人香。
对博德学校的检察官来说,“女人香”意味着面子、地位,意味着知道那三个捣蛋鬼的名字,意味着得到证词。
对三个捣蛋鬼来说,“女人香”意味着朋友的忠诚,意味着学校的宽容。
对背叛者乔治二世来说,“女人香”意味着一个借口,一次救赎的机会,一个父亲的口袋。
而对博德绝大多数的学生来说——请好好品味,博德的学生都是男生——“女人香”意味着正义、公理、善恶的判断、合乎教义的价值观、友谊、忠诚。这些同样是他们认为应该坚持和追求的东西,却不知道最后是不是能够拥有,于是,但最后查理被宣判无罪的时候,他们才发出雷鸣般的欢呼。
而对博德的领导来说,他们并没有“闻香识女人”的能力,故而,他们需要一个能够“闻香识女人”的人帮他们辨别是非。
片中的男人所追求的东西千差万别,正如同不同的男人追求的女人也千差万别,有的要求女人美丽,有的要求女人性感,有的要求女人有文化,有的要求女人温柔,有的要求女人善良......透过“女人香”,女人的品味立刻显现,同样通过“女人香”,男人的品味立刻显现,“女人香”如同一面照妖镜,让女人现形,同时也让男人现形!
颇具讽刺意味的是,在一场男人主导的听证会上,最后的判决却由女校长杭塞克宣布;而在散会之后,惟一亲自对中校表示欣赏和感激的是老师克里斯汀•唐伊——同样是一个女人。
另外,当查理和中校在返回的途中两人在车上的对话更进一步地揭示了这部电影的内涵。当时弗兰克问起查理的家庭情况时,查理说到了他和他继父相处得并不好,弗兰克问他原因,查理回答说他继父是个“混球”——“He is a asshole!”。弗兰克说:“没关系,孩子,每个家庭今天都有一个!”上世纪九十年代初期,随着经济的日益发达,美国诞生了一大堆游手好闲的懒汉,联系当时的时代背景,可谓是对男权主义的一种讽刺!
这正是“女人香”这个名字赋予这部电影的艺术韵味!
尽管这是一部关于一群男人的电影,但从某种意义来说,它属于阿尔•帕西诺,这不单单是他所饰演的史雷德中校在片中的戏份使然,更因为他精湛的演技赋予了这部电影永久的魅力!
注:本文标题之所以仍然采用“闻香识女人”,主要是考虑到大多数影迷的习惯,同时也为了方便本文能被更多的人搜索到。
已投票人数:10人
你是否认同作者观点( 多选 最多1项 )
先投票才能查看结果
看尽天下A片,心中自然无码!








