.....(USA) (video box title)
.....(USA) (working title)
更多详细资料>>
该片采用了数字编辑和配音技术,将一部1976年的香港武侠片《蛇鹤双行》结合奥依戴柯克及其他演员拍摄的段落重新制作成了这部搞笑喜剧片。奥依戴柯克将这部影片融入了新的风格,将那部充满了悲剧色彩的影片改成了这样一个全新的搞笑大杂烩。
更多剧情>>
评:6 manson (香港) 2009-5-9 11:33:00
極具創意, 天馬行空, 沒有框框包你估唔到, 劇情普通但創意十足好多爛gag 同笑位還抄了matrix 的經典場面無厘頭又很好笑心情不好看了也大笑 [全文]
评:3.7 贱金属 (克罗地亚) 2008-3-27 22:03:17
真是贱的精华啊,但是苦于原创性方面的问题,除了那段在网络上广为流传的人牛大战,其他也就基本没虾米可取的地方了,让人感觉剧情非常的拖沓,高潮部分和剧情展示势不两立,各自为战,无耻下流的第二部到今天还没有出现,配音方面让人"胆寒",这次出现的D9版本也没什么过人之处,推荐给大家无聊的时候看看,也可以快进一哈,毕竟搞笑的部分也是非常有限的 [全文]
评:5 chequel (广州) 2006-4-19 14:33:00
片子的译名是《昆宝出拳》,我很后悔竟然会因为别人说会笑得前仰后翻而挑了这东西来看。一个半小时就让他慢慢地出拳出饱算了。据说片子是利用数字技术和配音技术,配合到1976年的那部香港武侠片《蛇鹤双行》,将片子来了个大颠倒,说到底不就是现在的《馒头血案》嘛!或许里面对情节的颠覆的确有不错的喜剧效果:譬如跟奶牛对决的那段,就是在卖弄3D技术,但也搞作了一番吧!还有就是一些性的笑话,譬如对刘家荣乳头的特写,… [全文]
评:6.4 一月17曾下雪 (无锡) 2008-2-13 1:58:00
能把一部严肃的香港武打老片,恶搞成这个田地,实在是不容易。原来好莱坞里也有类似于《一个馒头引发的血案》这样的恶搞精品。这剪辑和插科打诨的功力确实不小。不过让人难受的是导演在无法对上原片中大段的中文对白时,采用的哼哼唧唧和一句话颠来倒去说的办法,还有剪辑而成的没完没了的重复,让人看了腻得慌。... [全文]
评:4.3 风之魂 (重庆) 2009-1-10 19:35:39
除了那场世人皆知的人牛大战,以及运用数字编辑和配音技术成功恶搞1976年香港武侠片《虎鹤双形》之外,本片基本上一无是处…… [全文]