.....(Japan) (alternative transliteration)
更多详细资料>>
故事发生在一个夏天——一位住在日本长崎乡间的老人,突然接到发自美国夏威夷的航空信。寄信人是老人的侄子克拉克。信中称:老人的哥哥早年移居美国,靠经营菠萝园而成为富翁,现患不治之症,希望死前能与妹妹见上一面。老人的儿子、女儿对在美国突然出现这样一位有钱的亲戚感到兴奋不已,便立刻把四个孩子寄放在母亲家中,动身去了美国。孩子们在与祖母的朝夕相处中,听祖母忆起祖父死于原子弹轰炸的往事,理解了祖母对祖父的...
更多剧情>>
影片结尾,老婆婆在暴风雨中狂奔的场面,含蓄地表现了影片对死亡的认识:即与自然走向同一。这部黑泽明影片既没有展开用绚烂的服装装点的壮丽故事,也没有逃避过去与梦幻,只描写了当代的平凡家庭生活。影片采用人物相互交插的故事,情味极深地描写了乡间的一个夏季。在将衰老、死亡、战争这流转的主题与人类、自然这一日常的主题相对比的同时,构筑作者独自的世界。使人的感受到了与塔尔柯夫斯基的作品相通的诗情。
更多幕后花絮>>
Millie (广州) 2008-9-21 13:32:00
奶奶。。。其實到現在我都不明白到底年輕時期的你是活在一個怎樣的環境中,我只能夠通過有限的歷史事件來加以聯想,每次詢問你的過去時,你總是默不作聲,或者一直跳過這話題。 中國,日本,有過一段血淚史,我知道黑澤明的這部《八月狂想曲》不應該跟你的世界聯想在一齊,但是,片中的奶奶讓我看到你了,也讓我做了一直應該做而沒有在你面前呈現的表情。 你跟片中的奶奶都是戰爭的受害者,我想黑澤明當初拍攝此片.… [全文]
评:10 qq (北京) 2009-9-30 16:16:00
看过得仅有的一部黑泽明的电影,记忆中是他的倒数第二部作品。但却是我不太喜欢的沾战争背景的题材。 吉尔一定不会说日语,他是把那些音背下来的。还有,老太太最后在雨中狂奔的镜头,让我觉得很可怕。 这日本人不论什么片子怎么都有那种的暗示阿,而且是亲兄妹。晕死。 其实我还是不喜欢日本人拍的片子,不知道为什么,尽管我听了那么多年的日语,我还是觉得他们说话配音那么夸张的让我难受。 话说我是.… [全文]