更多详细资料>>
贝莉(奎因·拉蒂法饰)是一个典型的快嘴黑婆,和男友杰塞(亨利·西蒙斯饰)的关系非常融洽。她以前一直替人送外卖,后来厌倦了这份工作,想到自己的超强车技,干起了的士这一行。这一下贝莉真是如鱼得水,没过多久就因在街头驾车时速超过135英里而闻名纽约。
警察沃什伯恩(吉米·法伦饰)是个笨手笨脚的倒霉蛋,自从把一件毒品案搞砸了以后,很不遭上司的玛塔(珍妮佛·...
更多剧情>>
吕克·贝松的原作相当成功,美国版的就不一样了。最大的问题在于吉米·法伦,让人怀疑的是他的角色和表演好似成了影片的软肋。从开始到结束沃什伯恩都是个不遭人待见的角色。因为剧本和导演再蹩脚,拉蒂法总能带给观众惊喜。很多人也不看好法国动作喜剧改编成美国商业大片,编导们越是追求卖座元素和搞笑风格,影片就越可能被沦为娱乐垃圾。汽车追逐戏的过分和重复都容易影响这部翻拍片,这些场面应该把握好高于现实又非常可信两者...
更多幕后花絮>>
评:4 朱旭彬 (丹麦) 2006-6-21 23:58:56
中国人有一种很值得骄傲的文化传统,那就是文化历史悠久,博大精深,并且很具有包容性。似乎外来民族的一切文化只要掉在这个染缸里就会被同化地找不到边了。电影该是文化艺术的一种表现形式,尽管它现在起着娱民的大众化功能,是下里巴人的文化形式,可是我似乎看到的总是相反。而反而美国人对于外来民族文化的拿来主义让人触目惊心。 中国电影在国际影坛上有所成就的似乎就是三种类型:要不就是反映中国农村的贫苦和愚昧落后的生… [全文]
评:6.1 枫鹭 (武汉) 2008-10-17 0:15:00
翻拍片拍到这个程度,达到这个娱乐效果,也没什么说的了。劫匪应该到T台上去表演。演黑妞未婚夫的是《律政狂鲨》中的侦探? [全文]
评:7.5 一品 (广州) 2008-5-30 17:52:31
好莱坞翻拍外国剧本乐此不疲,香港的《无间道》,日本的《午夜凶铃》,还有法国的《TEXI》。与法版的不同,司机变成了女性,匪徒也是美女,难怪本片也叫《的士飙花》,结尾与法版如出一撤,没有新意。葡萄牙的美女匪徒还是另他人眼前一亮,风头甚至盖过了那极酷的跑车。 [全文]
评:6.3 F·M太郎 (福州) 2008-6-1 17:08:00
嫁接而来的法式娱乐被美国人玩得不温不火、两方特色均不鲜明,在这时刻好莱坞那看似无所不能、四海通吃的商业巨网才暴露出其局限性,也让各国看到了力挺本土化商业片来抗衡好莱坞的希望。 [全文]