首页
电影
新闻
新片
热映
排行榜
影评
专题
电影查询
电视
新闻
新剧
热播
排行榜
电视剧查询
人物
新闻
八卦
人物访谈
排行榜
视频
图片
博客
电影电视
明星时尚
文化生活
相册
会员
群组
我的同城
活动
热门话题
群组分类
群组人气榜
游戏
问答游戏
图片评分
电影院

麦兜兜

麦兜兜爱看电影

http://www.mtime.com/my/1245020/
你现在的位置:时光网>>博客>>麦兜兜的博客>>日志>>《风中奇缘》—好莱坞包装纸下美化的殖民历史
日志

《风中奇缘》—好莱坞包装纸下美化的殖民历

麦兜兜 发布于:2008-10-02 01:25

说实话,最先被吸引的是《风中奇缘》的音乐,有一次,已经记不得是什么场合下听到那首动听的《风之彩》了,只是被那带点空灵,却又浑厚的音乐场景所吸引,可是一直不记得去看这部电影。

刚刚看完后,感触比较多,迪斯尼的制作水准完全体现出来了,从技术的角度上讲,动画人物造型延续了迪斯尼的特色,场景渲染的丰富,色彩逼真。

可能很多人看完这部电影后,和我的感觉一样,音乐太出彩了,无论是影片中采用的合唱旋律,或者片尾主题曲,的确制作精良,演出者全力投入,可以称得上一次音乐盛宴,与其得到众多赞扬和褒奖是名副其实的,梅尔吉布森的配音,凡妮莎威廉姆斯的献唱都为之填色着彩。

但是,回过头来,故事情节,人物刻画却深深让人失望,为什么?我们不是六岁的孩子,我也不相信迪斯尼的观众全都是小孩子;作为稍有常识的成年观众,要认同这样的情节设计是很难的,我估计这也是《风中奇缘》在中国不太能造势的原因之一,情节,还是情节。在这部极力美化或者可以说否认殖民侵略历史的动画片里,首先表现出的是西方文化中强烈的文化中心论,这从梅尔吉布森那句“Savage”(直译可以理解为野人,或者蛮族),整个影片中总督倒是说了句实话,我们是为了金子,但是梅尔吉布森大哥配音的约翰就说的“大言不惭”了:“我们是来帮助你们开化的TO BE Civilized”.

第二、对印第安人的再误解

之所以说再误解,是因为是在找不出合适的词语来形容《风中奇缘》中对于当地人的刻画,刻意的描画,除了影片自始自终表现印第安人对于自然的强烈崇拜,再就是那棵会说话的神树了,印第安人的个性被完全塑造成好莱坞或者迪斯尼家的款式和风格,就连我们美丽的Pocahontas公主也拥有了完美的好莱坞的“尺码”。

第三、爱情发生的时候

无疑的,爱情是影片的核心部分,Pocahontas同约翰史密斯相爱了,这大概是必然,因为,影片中的神树都这么暗示了,那么,我们的公主是不会爱上别人的。问题就在于,公主同殖民者的爱情能化解两个种族,或者说两种不同文化,殖民和反殖民之间的矛盾吗?聪明的编剧当然不会把谎话圆的的完美,于是在流血和牺牲之后,总督被当作矛盾制造的焦点五花大绑的送上遣回之路,而史密斯同志则光荣负伤,于是虽然你们牺牲了一个勇士,我们也损失了一个总督,(在《风中奇缘2》中史密斯同志光荣牺牲了)那就扯平了?相反,也许是编剧实在没有办法为这个历史公案做一个近似童话(那是违背历史的)却又可以接受的结局,于是只有安排史密斯为保护酋长(或者说是部族的头领)而奄奄一息,乘船回国,Pocahontas公主在山顶,用当地手势默默目送心上人缓缓远去,风之彩悠然响起。。。。。。

也许我们不能苛求迪斯尼像日本一样面对真实的历史,但是很遗憾的,《风中奇缘》的故事情节确实在不敢让人恭维,如果我们是天真的儿童,那也许会为这一场刻骨铭心(应该可以算是刻骨铭心吧?两个人冲破种族界限,文化的隔阂以及历史的残酷选择在一起)的爱情落下一个虽然心碎但却难忘的结局,可惜我们不是。

 

附:Pocahontas的真实故事和雕塑(内容来自百度搜索,版权归百度搜索所有)

 

宝嘉康蒂的真实历史

  让我们穿越时空隧道去回顾一下美国历史上这位传奇人物的故事:

  波卡洪塔斯(Pocahontas ,即片中的宝嘉康蒂)的真名是 Matoaka ,波卡洪塔斯其实是她的绰号,意思为“嬉戏的”、“顽皮的”。她是波瓦坦(Powhatan ,即片中宝嘉康蒂的父亲包华顿)最爱的一位女儿,波瓦坦是生活于美国弗吉尼亚州的亚尔冈京印地安人(Algonquian Indians,即波瓦坦人)的一位重要酋长。

  波卡洪塔斯只有10岁大时,她的人生被永远的改变了。英国殖民者远渡海洋,并在弗吉尼亚州插上了英国国旗,又以英王的名字命名其新的殖民地为詹姆士镇(Jamestown)。外来殖民者在外观及行为上都不同于原住民。对此,当地的波瓦坦部落自然心存疑惧,一些族人都很害怕或甚至痛恨这些与自己相貌、装束不同的陌生人。但是这位酋长的女儿却满心好奇并友善的想了解新移民的事情,她的温和天性及天生的好奇心得到英国人的喜爱及信任。其中殖民领袖约翰·史密斯(John Smith ,即片中的庄迈斯)上尉则指出她的外表、智慧及友好个性都“远远超过了其他的波瓦坦人。”

  然而不是所有的波瓦坦人都如波卡洪塔斯一般,1607年11月,史密斯遭捕并被囚禁在酋长波瓦坦的首都威尔沃科莫科村(Werowocomoco)。在史密斯日後的传记故事中,最被人称道的便是波卡洪塔斯救了他的性命,据说当时她不顾自身安危挡在史密斯及行刑者之间,说服她的父亲释放他。但这只是波卡洪塔斯帮助英国朋友的诸多事件中的一件,她常会带食物及礼物给殖民地居民,1608年时,年仅12岁的她经过协调,殖民者同意释放波瓦坦囚犯。接下来的两年,她持续的来回奔波在她的父亲及族人之间,并致力于保护殖民地居民。可是尽管她尽了最大的努力,波瓦坦人及英国人之间的紧张局势仍不停升级,因为原住民对英国人持续夺取他们土地之事忍无可忍。最後,双方终于开战,并展开长达五年的冲突。

  1613年,波卡洪塔斯遭英国人囚禁,英方确信她的父亲会赎回他的女儿并结束战争,但是波瓦坦却没有支付,这使得波卡洪塔斯被当作人质长达一年之久。这是父亲确信英国人不会亏待自己女儿下的考虑,而事实也正是如此,波卡洪塔斯在囚禁期间却倍受礼待,并深受殖民者的喜爱及尊敬。也就是在这段时间,殖民者说服她改信基督教,她因此接受洗礼改名为蕾贝卡(Rebecca)。1614年4月,波卡洪塔斯嫁给詹姆士镇的一位殖民约翰·罗尔夫(John Rolfe ,即《风中奇缘2:伦敦之旅》中的罗强恩),两人于詹姆斯敦的教堂举行婚礼,一年之後更是生有一子,取名为托马斯·罗尔夫(Thomas Rolfe ,片中的汤姆斯便是由此得来)。英国方面希望这段婚姻有助于结束波瓦坦人及殖民之间的战争,而她改变信仰能有助于说服剩馀族人一起改信基督教。

  1616年,两人带着儿子乘船返回英国。在英国两人应邀参加了一个不同寻常的假面舞会,而这场舞会的主人就是詹姆斯国王(King James I ,即片中的詹姆国王一世)和王後(相似情节被应用到《风中奇缘2:伦敦之旅》中)。波卡洪塔斯在英国期间有幸与史密斯上尉再次见面,此时距离他们上次见面已有七年。但正当她准备启程回到弗吉尼亚州时,却身染重病。临终前,她没有哀伤,反而安慰丈夫说:“所有人都是要死的,只要孩子活着就够了。”她死于1617年3月,一生短暂(死于肺炎,终年22岁),下葬于英国葛文森的圣·乔治教堂(Church of St. George)。身处两个“世界”的朋友及家人都深感悲痛,而她在英国的早逝也意味着波瓦坦人及殖民之间的永续和平机会的丧失。

 

Pocahontas的雕像

 

 

也许,当我们想起这部影片的时候,不一定会想到这个糟糕的情节,但是在心中一定会回想着那首《风之彩》,虽然遗憾,但也不失完美吧。

 

 

风中奇缘/Pocahontas(1995)

7.6 

风中奇缘 (1995)

Pocahontas

影评(24) | 收藏(276)

回复(4) |收藏(0)|596次阅读
 
2008-11-18 10:29

“首先表现出的是西方文化中强烈的文化中心论,这从梅尔吉布森那句‘Savage’...”
也许你没有很好的理解。看看下面这段风之彩的歌词吧:
“You think i'm ignorant savage
you been so many place, I guess it must be so
but still I can not see if the savage one is me
how can there be so much that you don't know”
虽然这是以Pocahontas的口吻唱的,但可以看出编剧对那时的人们的思想是不认同的,可以说是在反思历史。

--------------------
shandd

shandd

2009-05-31 12:40

原来真实的故事也就么曲折啊。

--------------------
我的淘宝店,韩国直购潮流服饰,欢迎惠顾!http://shop35720077.taobao.com
2009-06-02 15:46

楼主对电影的理解停留在一个很浅的层面上。别老觉得只有中国主旋律篇才是正确的。迪士尼的篇子有它自己的要求,根本不能完全按照历史来拍。美丽的童话加上反思比让孩子直面历史效果来得更好。

--------------------
匿名

匿名

2009-07-17 15:07

楼主明显是日本动漫看多了,日本人惯以赤裸裸的表现现实,无论手法多么新颖,或搞笑,或玄疑,都给人一种真相被过渡揭示的扭曲感。动画应该是美化心灵,而不是让人陷入另一种喧嚣。

--------------------
匿名

匿名

昵称:

你的博客地址:

回复内容:

验证码:

VcodeImg 刷新

日志分类