﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Luc 不看电影, 还留在法国干吗</title>
    <description>Luc的博客-Mtime时光网</description>
    <link>http://www.mtime.com/my/197021/</link>
    <pubDate>Mon, 16 Nov 2009 15:32:56 GMT</pubDate>
    <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
    <item>
      <title>《2012》年的奥巴马</title>
      <description>&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG src="http://images.allocine.fr/r_760_x/medias/nmedia/18/68/10/09/19198554.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 美国人民敬爱的好总统...&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;来中国讨论怎么造“方舟”呀。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; “这活儿，只能交给中国人来做了”&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 热烈欢迎奥巴马访华...&lt;/DIV&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2786506/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Mon, 16 Nov 2009 12:36:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《圣狼山的36个景色》:若有似无才是情</title>
      <description>&amp;nbsp; 
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG src="http://www.actualite-de-stars.com/wp-content/uploads/2009/09/36-vues-du-Pic-Saint-Loup-Video-Still-1.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;年轻时的简·伯金，也不能算是大美女，可那种独特的气质，一直延续到她女儿夏洛特·甘斯布身上。五月份时，甘斯布凭借《反基督者》里的超尺度表演，拿下了戛纳的影后，九月的威尼斯，她又携手夏侯推出了同样纠缠于情感的《迫害》，大有赶超于贝尔等老牌影星的势头。女儿的成功，作为母亲的伯金应该最为高兴，自从嫁给了赛尔日·甘斯布，她就被观众们当作了法国人，越到晚年越是活跃，自导自演了好几部影片，法语对白里依然不改那英国口音。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 银幕上是英式法语的间断、局促，混杂上“大舌头”意大利式法语的含糊不清，背景来自于层峦叠嶂的法国朗戈多克山区，让这部《圣狼山的36个景色》漂浮着一种别样的异国情调。可这是新浪潮名宿雅克·里维特的作品，这就注定了影片具有他那种一贯的戏剧气质，无论是古装戏还是现代戏，导演都会把整个场景舞台化，人物身份设置的简略、抽象，在一种貌似单调的铺垫中逐步深入内心。简·伯金曾和里维特有过两次成功的合作，《不羁的美女》《真爱》都恰到好处地衬托出角色的丰富内心。在《36》中，简·伯金饰演的凯特离家多年，因故返回了曾经生活过的马戏团，早已事去人非。伯金消瘦的面容，一幅洗净铅华的坦然，沧桑但不悲凉的气质，很是符合导演对角色的要求。影片的线索，就在伯金回到伤心故地，对往事的一点点透露中明确起来，在意大利人的善诱下，凯特逐渐剥开了自己尘封的往事，观众们才体会出爱情夭折，曾经痛苦的别离。当观众发现，这是一段如此真实的命运，人生就像一个马戏团，每个人如小丑一般苦中作乐，以飨围观罢了。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 相较于同类型影片和导演过去的作品，这部《圣狼山的36个景色》显得轻松的多了，开场时还有种度假式的田园谐趣感。雅克·里维特比起戈达尔，雷奈等同年代大师来说，其出片频率较为稳定，质量也不像夏布洛尔那样忽高忽低，作品保持着内敛、稳重的冲突暗流。这部《36》用一种诗意的镜头，戏剧化的表演和调度，来讲述了一个在法国小村镇的邂逅故事。与简·伯金演对手戏的，是意大利著名男星赛尔吉奥·卡斯特里图，这位亚得里亚海的实力派演员，也经常参与多国合拍片，其中包括独闯中国的工程师（《消逝的星星》）和里维特笔下的剧院老板（《爱可知》）。因此，观众看到两位并不年轻的单身男女，貌似随意的在影片中旅行，导演对他们也已经熟悉到放任了。影片舒缓的节奏，似乎是年事已高的里维特在整理自己的旧相册，把摄像机往马戏大棚里一搁，就随便演员们去发挥。至于故事怎么走向，到底凯特为什么要回到这简陋的马戏团里，她逝去的爱情和亲情哪个重要，只有导演一人知道，明显的意识流，“五分钟前我都不知道该怎么演”伯金曾开外笑似的抱怨。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;IMG src="http://www.cinemovies.fr/images/data/photos/18064/36-vues-du-pic-saint-loup-2009-18064-1794662358.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 流连于舞台的里维特，这次选中了与戏剧类似，但又更加个人化、家庭化的马戏团作为背景和拍摄主题。在剧情发展大致明朗化后，影片中的演员们干脆对着镜头“陈词谢幕”，完全跳出了电影的表现手法，也增加了喜剧的意味。除了两位主角，影片中还有一个暮年的小丑，无奈的卖艺，不得不靠老套的把戏来取悦观众。整部《36》中，不厌其烦的重复他的“摔盘子秀”，用幕后的卸妆预示人物的沧桑和感慨。驾驶着跑车的意大利人是外来者，他在主动地介入到一场家庭仇恨中，从某种意义上来说，他也是一个“小丑”。旁观者清，在西方文化中，小丑经常扮演着低贱却又关键的作用。遭遇表演瓶颈的小丑，也有可能就是创作力衰退的导演本人。在新闻发布会上曾有记者自觉发现了这份用意，可老骨头的里维特拒绝回答。他的这种态度，在影片中也时常显露，纯自然的摄影形态，故意不说清楚，似有若无才是真。微妙的情感，暗起波澜，一男一女都用都非母语的法语交流，尴尬时有发生。小镇子的草台马戏团成了孤独的背景，里维特的影片里有太多的空镜头，舞台化的台词和老式笑话，让不少欧洲观众很是喜爱。一种淡淡的爱慕和追随，最后不了了之。这部影片只有八十四分钟，比起导演之前固执的长片记录来说，丝毫不觉得沉闷，且让人轻松惬意且回味绵绵。到底爱情扮演了一个怎样的角色，这两人之后会不会继续发展，观众只能靠自己的想象力去构建。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 《圣狼山的36个景色》作为新浪潮老导演的新作，很顺利的入围了威尼斯电影节，之前曾在巴黎电影圈内小范围的点映，9月初与本国观众见面。对于里维特这次“轻量级的短诗”，大家基本上是采取了宽容的态度。喜欢他风格的观众意犹未尽，《电影手册》《正片》等严肃杂志的后辈们，也只是提出了影片中“迟缓，空无”的一面。对于这个级别的导演，关注商业和票房是一种侮辱，《Studio》打出的零分，只能说明新浪潮以来，艺术电影就是拍个特定观众看的，口味和观影习惯无法改变，也不需改变。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;Luc，2009年10月1日于巴黎&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;发表于《看电影》10月，转载请注明&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=left&gt;P.s. 自从上次阿兰·雷奈的场面后，我再也不去这群老大爷面前自讨没趣。果然，威尼斯上里维特没几乎回答一个问题，意大利记者更尴尬，全是伯金解的围。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2781294/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Sun, 15 Nov 2009 12:51:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《蝙蝠》：极恶终有道</title>
      <description>&lt;P&gt;【重写了此片影评，限于篇幅，没能展开。片子太好，可说的很多。朴导现在不爽，因为DVD还没出，网上已经有视频了】&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG src="http://www.justpressplay.net/images/stories/thirst-restricted.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;虽然大钟奖没有留给朴赞郁一丝的机会，可至少他在戛纳的最后一天，赢得了欧美评委的首肯。对比拿下最佳影片的《神机箭》，我们可以看出即便在韩国本土，像朴赞郁这样沉迷于个人风格的导演，并不能被主流观众所接受。在《蝙蝠》撒血的两个多小时里，充斥了过于癫狂的极致镜头，那一次次的生死场面，内里却是信仰、爱情和道德的重重纠葛。对于人类来说，极恶是一种寓言，等太阳照常升起时，吸血鬼也有瑰丽的归宿。 &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;很难界定《蝙蝠》算何种类型的影片，亚洲人拍吸血鬼，出发点和视角都不同于其欧美发源地。以《复仇三部曲》扬名国际的朴赞郁，借吸血鬼这个题材，不断拷问每一个普通人的生存意义，善恶取向。死而复生、飞檐走壁的吸血鬼属性，让全新的宋康昊和金玉彬一次次得完成朴导在镜头和场景上的新构思，踏上自我毁灭之路。整部影片更像一幕幕怪诞的舞台剧，封闭压抑的空间里，观众可以俯视角色的心理演变，从恐惧到扭曲，没有一个人纯良，无需怜悯。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;比起宋康昊扮演的神父，“欲女”金玉彬这次在影片中更为抢戏，可以说，她继承了朴赞郁前作中的复仇主题，也因为复仇而最终堕落。这一对夺命鸳鸯，就像许多经典故事中那样，由奸情发展为犯罪，彻底诱发出人性全部的“原罪”，《蝙蝠》带来一种悲凉且浪漫的宿命感。金玉彬在影片中从怨妇变成妖姬，肆无忌惮的嗜血，也逐渐消磨掉宋康昊身上仅存的道德约束。而宋康昊本身作为宗教人士的救赎性，又与无法克制的嗜血欲望相矛盾，显然是导演朴赞郁借此凸显出人性的善与恶。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 并不是所有人都能接受《蝙蝠》的风格化，杀戮的场面稍显厄长，叙事方向也有点散。影片中的镜头角度，都充满了明显的朴式趣味，尤其在两人都成为吸血鬼后，肆意的特效，强烈的色调，让喜欢他的影迷们无比兴奋。影片中也不乏黑色幽默，多来自于宋康昊纠结于两种身份之间的无奈，譬如当他犹豫是否吸食病人血液，是否要挽救金的性命时，这都预示着人性“恶”之面的挣扎。魔幻色彩和Cult趋向，把谋杀亲夫的老桥段打扮一新，那些丈夫，婆婆等配角的设置也多为喜感。抡起起刀斧的动作，或许没有《老男孩》里那么残忍凌厉，可飞腾跳跃的吸血鬼之舞，却另有一份飘逸的美感。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;Luc，2009年11月12日于巴黎&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;&amp;nbsp;发表于《新京报》有删改&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=left&gt;
&lt;P class=mb10&gt;&lt;IMG alt=IMG_6748 src="http://img2.mtime.com/up/1021/197021/2f6414f3-af2a-4048-98df-0df2262c2db9_500.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;朴导一幅志得意满的笑容，谁曾想某些评委并不买账&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;摄于2009年戛纳电影节颁奖礼&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;IMG src="http://img2.mtime.com/up/1021/197021/f4b4f402-a8d0-49c5-b481-062494953b1e_500.jpg"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;看完《蝙蝠》后，在新闻中心碰到宋大饼，喜感啊。&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;（&amp;nbsp;Luc是小悟空，嘿嘿）&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2765096/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Fri, 13 Nov 2009 02:41:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>让-皮埃尔·热奈携手奥黛丽·塔图打造的《Chanel 5》</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;embed src="http://player.youku.com/player.php/sid/XODkzMjIyOTI=/v.swf" quality="high" width="480" height="400" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;tt给Chanel 5号拍的广告，替换下现在人气下滑的妮可·基德曼。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;热奈前段时间没拍啥电影，大部分时间都在拍广告了。这个还不错，我最早在电影院里看的广告，好不容易才找到国内的视频网站允许转帖。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;光影和美工处理的很好，镜头调度也是热奈的强项，可年代有点模糊，现在我去意大利都做超快了，豪华包厢车像是五六十年代的，怎么还有数码单反呀？&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;热奈曾给法铁sncf拍过一个广告，风格不一样。估计这次是厂方点名要爱美丽风情吧。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2755058/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Wed, 11 Nov 2009 02:38:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《帕那索斯博士的奇幻秀》：梦境一般，游戏一场</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;IMG alt="L'Imaginarium du Docteur Parnassus" src="http://images.allocine.fr/r_760_x/medias/nmedia/18/70/33/27/19169795.jpg"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp; 基本上都是特效了，我都怀疑这个片子里完全没有现实，整个故事都是架空的，场景也是架空的。 唯一真实的，是父女之间相依为命的感情。可以理解，也值得感动。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp; 以后电子游戏就得做成这样，拿个大屏幕玩，才过瘾。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp; 吉列姆放弃了美国国籍，果然被好莱坞体系排斥呀，《奇幻秀》在法国和比利时明天上映，北美还得等到圣诞节。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 只有梦里，才能再一次见到希斯·莱杰，这个早逝的小天才。不要在奢望演技了，就冲着他的心水去吧。进一次镜中梦境，就变一次脸，我忍不住透露一下顺序吧：一变戴普，二变裘德洛，三变科林·法瑞尔，也就是说，最后保护钥匙，打败魔鬼的，不是莱杰了，呵呵。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp; 上一次看样片时阿花挤了进去，兴致冲冲的写了第一篇影评。搞得我心痒痒啊，好不容易才在五月最后一天补了，值得呀。 &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG alt="L'Imaginarium du Docteur Parnassus" src="http://images.allocine.fr/r_760_x/medias/nmedia/18/70/33/27/19169803.jpg"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG alt="L'Imaginarium du Docteur Parnassus" src="http://images.allocine.fr/r_760_x/medias/nmedia/18/70/33/27/19110341.jpg"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;IMG alt="L'Imaginarium du Docteur Parnassus" src="http://images.allocine.fr/r_760_x/medias/nmedia/18/70/33/27/19123357.jpg"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2751393/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:15:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《蓝调之歌》:波普解构的千年史诗</title>
      <description>&amp;nbsp; 
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG src="http://images.allocine.fr/r_760_x/medias/nmedia/18/71/42/74/19134237.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;史诗之所以被传唱千年，颂扬万世，除了对本国文化的精神引导，还有一种可长期用于教化民众的实用功能-忠君信教，爱妻护子。亚欧非各大文明发源地，都有属于本民族的史诗，被编写入各类文体，构建起本地区的价值体系和历史观，希腊中国如此，古印度更是不变。几千年来，由于媒介的落后，宗教的信仰，语言的隔阂，此类史诗局限于一定的范围内传播，世代尊效，不得蔑渎。直到这不可阻挡的全球化信息时代到来，东西方文化碰撞，比特火花里，一切都被解构了。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;B&gt;英雄史诗新解&lt;/B&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;比起亚洲人，美国人更善于解构文化，越是历史悠久的文化，越是逃不过他们的‘黑手’。可问题是，他们没有超过三百年以上的历史可以用来解构，于是望远镜就盯上了地球反面的古老文明。用现代的价值取向来重读几千年前的异域传说，好奇固然不错，曲解也无需过责，错位的对照，幽默感油然而生。更何况，在女导演妮娜·佩利的头脑里，这是部手法独特，构思灵妙的动画片，只有对女性地位的自发关怀，没有对印度文化典籍的大不敬。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;《罗摩衍那》（梵语：रामायण，Rāmāyaṇa，意思为“罗摩的历险经历”）是印度两大史诗之一，作者是诗人蚁垤，或譯跋彌（Valmiki）。全书共分为七章，24,000对对句，内容主要讲述阿逾陀国王子罗摩（Rama）的征战，以及同他妻子媳妲（Sita）的爱情故事，这二位也成了动画片里的主角。《罗摩衍那》和另一部史诗《摩诃婆罗多》是印度文化的基础，对印度文学、宗教的发展有相当大的作用。罗摩在印度文化中的地位，甚至相当于《荷马史诗》，《圣经》新旧约传说在基督教世界中的地位，影响着印度人的生活、信仰、道德观等各个方面。甚至于周边地域，佛教能影响到的东南亚诸国，如泰国，斯里兰卡，柬埔寨，印尼等等，都能看到以不同的音乐，戏剧，舞蹈，雕刻等来表现的《罗摩衍那》片段。即便是研究此书较晚的中国，其实也早在佛经里，记录过类似猕猴助国王，救妃复国的故事。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;　　 故事的主干并不曲折，动画片里也大致的把前因后果陈述了一遍，从国王因听谗言放逐摩罗二人，到媳妲被魔王拉瓦纳（Ravana）掳走，后又因丈夫和百姓怀疑其忠贞，女人用自己的方式维护了尊严。然而，《罗摩衍那》作为一部庞杂的英雄颂歌，其主题并不单一连贯，甚至于有可供研讨的复杂之处。原作的成书时间据考证不早于公元前300年，第二章到第六章是原作，第一章和第七章可能是后人补充进去的。由于原作将罗摩描绘成一位理想的英雄，但后来补充的部分将罗摩说成是毗湿奴的化身，两部分的文笔也不一致。按书中吠陀历推算，罗摩和罗刹魔王拉瓦纳之间的战争发生在距今八千余年前，已是神化后的年代数字，并不能佐以史学家的考证。当然，这不是导演创作动画的着眼点，她的主角是柔弱但坚强的媳妲，而不是那些只知武力又自私自大的男人。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG src="http://images.allocine.fr/r_760_x/medias/nmedia/18/71/42/74/19134235.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;B&gt;预设的现代女权主义&lt;/B&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;《蓝调之歌》由一今一古两个故事穿插构成。今的是一个美国小女人（其实就是导演妮娜·佩利本人），深爱的丈夫去印度工作，未曾想感情破裂，最终孤寂独身的老套故事。影片巧妙之处就在于，把这个烂俗的现代爱情戏，依附在古老的印度史诗《罗摩衍那》之上，用一种旁观者的口吻，剥开了古书上笼罩的神圣外套，用今人的观点调侃了古人的爱情立场，给观众（尤其是西方观众）一个更容易接受，且更为轻松比对的理解方式。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;勿需说相隔大洋的美国人啦，就连比邻亚洲的中国观众，许多人也不了解隔壁这部煌煌巨著。其实早有史学家考证，《西游记》里的孙悟空形象，就是源自《罗摩衍那》里的神猴哈努曼，动画片里可爱的猩猩战士，也是男女之战的旁观者。我们也需要契机去接近南亚半岛的人、神、魔，这个印度文化的根源，他们的善恶观，他们的爱恨情，动画的方式合何尝不可。更何况，身份决定了角度，影片中那个可怜的美国女人，同一部史诗从她本身的处境去理解，自然与原作者的立意不同，也不会像季羡林老先生那样忠实且严谨的注释。好比即兴演唱布鲁斯之前，总还是要靠谱跟调一遍，才不至于荒腔走板，佩利的唱法，的确不同。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;蓝调只是这部动画片最直观的载体，完整的全名应翻译成《唱布鲁斯的媳妲》，自然是以这位悲情的女人为主角。导演站在女性的角度来看待这部史诗，或者说仅仅是那这个遥远的传说来振奋纽约某个女人受伤的心。两个遥远隔世的女人，因为不幸遭遇的雷同，被投入到同一部影片中，两相比照，嘲讽的无疑是她们永恒的对立面-男人。《罗摩衍那》原作本身，前半部较多地涉及到了摩罗解救媳妲的英雄伟业，而对后半部女性的自我辩解，考验忠贞，并未做太多剖析。虽然原文中提到了摩罗的悔意，却无过多的指责之意。甚至有历史学家认为，最后一章里的摩罗不再像个完美伟大的英雄人物，他对妻子的怀疑显得气量狭小，可能是后世的伪作，并非蚁垤的原意。这并不完美的结局，在曾经受过伤害的佩利看来，或许才是最真实的男性写照。这部动画片耗费了导演4年的心血，从创意到制作一手操办，起因就是来自于丈夫对自己的背叛，作为一个女动画师，小小的“创作报复”。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;影片中的主述者，就是片头和结尾的线条女人，在风格上的简约随意，不同于另一主线中的饱满。导演的这份心态，想来也是女性主义在痛苦后的洒脱。在佩利同丈夫去印度旅游时，她就接触了《罗摩衍那》，为媳妲悲惨的命运同情惋惜。还没等她把改编动画的设想落到纸上，主人公的命运就发生在了自己身上。几千年过去，女性终究还是被抛弃的弱者。同病相怜，媳妲和佩利有了共鸣，一边是几千年前的印度森林里，独自抚养儿子；另一边是现代的布鲁克林阁楼上，寄宿颓废中找到新的希望。失败的婚姻，原因有各种各样，佩利选择用音乐的方式去重新诉说，把《罗摩衍那》演绎成自己的另一部“日记”，自我慰藉：“神灵都处理不好自己的婚姻，更何况我这个凡人呢？”影片中关于现代的部分，并没有给出原因和答案，仿佛只是距离冲淡了感情，一个出差就酿成分手。线条妻子也没有过多的指责线条丈夫，他们是那么单调，普通，和所有的夫妻一样，相同的悲剧每天发生在世界任一个角落。然而在古代印度里，从人物造型到情节对白，大英雄罗摩都站在一个讽刺的角落里，他的倨傲和歧视，甚至没有猴王哈努曼讨人喜欢，有点女权主义心理的导演，把对男性整体的“气”都撒到几千年前的人物身上了。站在当今女性的立场上，摩罗对妻子的无端怀疑和抛弃是如此的自私，毫无诚意的悔改，大男子主义的自我中心态度，的确是应该批判的。若不是安妮特·韩肖的歌声，在最黑暗的时候拯救了佩利，观众就看不到这部“借古喻今”的美妙动画，媳妲的结局也不会反过来，享受罗摩捏脚捶背的待遇了。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG src="http://images.allocine.fr/r_760_x/medias/nmedia/18/71/42/74/19134238.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;B&gt;布鲁斯与波普的重构&lt;/B&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;开篇的第一版媳妲，从留声机里听到的，正是美国二，三十年代红极一时的蓝调歌手安妮特·韩肖的声音。在第三个贝蒂娃娃版媳妲里，她每次开口，或悲或喜，都是韩肖的一首成名作，影片的原声碟，自然成了向早期布鲁斯致敬的怀旧唱片。《蓝调之歌》里的美国妻子佩利，的确在纽约的阁楼上度过了寒冷的夜晚，多亏了房东的一张老唱片，韩肖《负心》让佩利振作起来。原来八十多年前的蓝调之歌，是解开心锁的钥匙，也是几千年前悲剧的注解。佩利，韩肖，媳妲，这三个不同时代的女性，就这么靠文字和音乐联系了起来。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;韩肖的歌声随意洒脱，带着一股子少女的俏皮，其个性的“娃娃音”背后，是女人自信的独立感。每首爵士曲目结束时，她都会略带轻佻的来一句“That’s all”，就这样吧，不过如此，男人也罢，婚姻也罢，逝去了不必纠结。“不经历风雨，如何见彩虹”，歌词里每一句都和画面上的情景相对照，应和了两个女性的心态，卡通形象的人与动物都成了音乐描述的主题，即巧妙又贴切，超过了普通Flash动画的水平。影片中，与韩肖的爵士乐交织的是传统的印度民风，这种曲式从一开始就告诉观众，影片的剧情主干还是《罗摩衍那》，基调是印度式的，只有当表述女人心理时，才跳出叙事外，配上一段“韩肖式”独白。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;这种对小女人心态的挖掘，是如此精准，佩利甚至在设计第三个媳妲形象时，特意参考了韩肖的模样。贝蒂娃娃的诞生，正是韩肖当红的上世纪三十年代，同样的大眼睛尖嗓门，就像是歌手的卡通版。而且，贝蒂在卡通里的举止，也就是个单纯到“傻气”，但又性感独立的女性形象。佩利把这种爱男人，却不依靠男人的现代卡通女面孔，嫁接到几千年前的媳妲身上，可以说是寄予了某种期望，让所有受伤的女同胞们都能“自强”起来，不再等着男人来拯救。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;一个古代的东方传说就这样被解构了，对各种文化拼盘式的理解，是普通人最易感知外物的途径。曼哈顿的女导演，从传统绘本中剪下了媳妲和罗摩，第二组人物仅仅用最偷懒的剪纸方式重贴在动画里，算是尊重原作。第一组和第三组的动画，则完全来自于西方卡通形象，佩利用起Flash更加得心应手，人物简约，却并不是生硬粗糙。流畅的动作，生动的表情，让这两个媳妲尤为可爱，唱出韩肖的曲子来，精彩可人。在处理现代部分时，佩利又换了另一种动画手法，Free的线条风格配上波普式贴画，立刻显出一种超现实主义的模仿效果。影片也不仅仅是讲述古代故事的童话，而成了一个能带入观众的“现场秀”。这个狂欢秀的主讲者除了导演，还有刚刚接触印度传说的观众们。几个印度“皮影人”，唇来舌往，帮观众解释了知识上的疑惑，观点上的冲突。虽然故事并不是喜剧，但文化冲突总能带来幽默的效果，女性对男性的怨恨，也在这种嬉笑风格中逐步消解。看到最后，佩利淡然地合上书本，把厚厚的《罗摩衍那》和薄薄的韩肖唱片放在床头，和猫儿一起安心睡去。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;Luc，2009年6月9日于巴黎&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;发表于《看电影 午夜场》8月号，转载请注明&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=left&gt;P.s. 写得时候，还查阅了季老的大作，等文章登载时，他已经过世了，唉...&lt;/DIV&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2744437/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 00:14:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《野草》- 人生原来，不可能之轻</title>
      <description>&lt;P&gt;【前日公映，重贴此篇，挺喜欢的片子】&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG height=567 src="http://images.fan-de-cinema.com/affiches/comedie_dramatique/les_herbes_folles,0.jpg" width=425&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;新浪潮诸将已经是历史书上的人物，对于他们的风吹草动，世人给予得更多是崇仰，而不是评判。《野草》就是年近九旬的阿兰·雷乃的又一次青春悸动，他从时光的缝隙中回首，看到一群老大不小的男男女女，爱情游戏，总是唱着一首首老歌，如阿尔卑斯山涧翻滚的野草堆，追逐碰撞，不知何时会随风散去。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;B&gt;早已不是新浪潮&lt;/B&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;影片在开局和结尾处，用大摆幅的运动镜头，给出了片名中‘风吹野草’的画面。田园牧歌般的开局，让人误以为这又是部侯麦似的《男神与女神》。哪知道，老雷奈并没想去野外散步，这一幅美妙的摄影画卷只是散文间的小小书签，他仅仅打算在巴黎市区里找一条街道，追踪普普通通的路人，讲述一个邂逅与错爱的市民小品。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;当影片画外独白徐徐道来时，观众又看到一个滤光镜笼罩的“简单”巴黎。安逸，慵懒，人们在色彩饱满的空气里寻找爱情，哪怕自己早已有爱人，也要在精神上奢望“出轨”。把时光往前推，这就是《天使艾米丽》的年代，或者说，影片中的玛格丽塔和乔治，就是二十年后的艾米丽和男友。假如那会儿两人错过了，那就再给一次机会，已经为人父母的他们还会这样的邂逅。至于能不能相爱走到一起，就要看阿兰·雷奈的见地了。毕竟，耄耋之年的阿兰不是让-皮埃尔·热奈，更不是吕克·贝松或塞德里克·克拉普奇，巴黎的浪漫并不是为爱情准备的。作为新浪潮仅存的活化石之一，这位大师眼中的奇情遭遇，总带有点悲喜交加，看破情欲如烟云的味道。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;影片中随处可见雷乃早期那种诗意盎然的镜头，自然光弥漫的地方，无论是郊外田野还是巴黎弄堂，都会有野草存在的理由。以野草为名，多少有点借喻植物的品质来说“人”。种子偶然落在石缝里，马路边，就会不顾一切的疯长，如同人性中的欲望和冲动，毫无节制引来无法预料的后果。新浪潮时代对于爱情的读解，充满了生活化的乐观态度，刻意忽略人物的社会身份，实景化的处理手法也让故事变得亲切。但《野草》里的“笑点”则并不那么真实，它更像是个剧院里上映的“轻喜剧”。过于强调的生动和轻快，躲在玫瑰色眼镜后的雷乃就是要告诉观众，生活是个矛盾的寓言。巧合只存在于臆想者的头脑中，一旦说出来，谁也把握不住命运的走向，答案在风中飘。整部影片的走向，从拾金不昧到邂逅纠缠，偶尔商业化的铺垫，让熟悉法国文艺片的人多少有些意外，怎么雷乃变得简单了，貌似纯粹了，轻盈了，“飞了起来”。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;新浪潮的具体手法，如今已经散的所剩无几，锐意创新的任务属于新一代的奥诺雷等人。哪怕是雷乃这样的老左岸，影像里保留下的，只有骨子里对情感纠缠的恋恋不舍。《野草》更像是个巴黎童话，他的浪漫不切实际显而易见，暧昧的终点有可能是个悲剧，但并不疼痛，像是老人们现身说法，演给台下的后辈去琢磨体味。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;IMG src="http://cine-serie-tv.portail.free.fr/critiques-de-films/20-05-2009/les-herbes-folles-alain-resnais-revisite-son-cinema/les_herbes_folles_11.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;B&gt;千金难买老来俏&lt;/B&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;《野草》中有一个不算是巧合的“巧合”-扮演乔治的法国老牌影星，安德鲁·德索里尔，正是《天使艾米丽》中的那位旁白者。当年他用极快的语素，道出了艾米丽生活中每一个微妙的细节，颇有些文本叙事的存在感。所以，在今天听他絮絮叨叨自己的老男人臆想时，我们仿佛又要见到艾米丽做出匪夷所思的举动来。现在，眼前这个艾米丽有点老，皱纹间饱含着另一种别样古怪。法国“最不服老的女孩”，萨宾娜·阿兹玛，早已是公认的演技派女星，雷乃和德索里尔的老搭档了。凯撒奖影后虽年已过半百，依然留有少女的“娇嗲”之气。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;德索里尔和阿泽玛这两位老搭档，本来就是从戏剧舞台上走下来的，早年间与雷乃的合作，多是客串般出演小角色，甚至连一句台词都没有，莫不是被大师的执导气质所吸引。把雷乃近二十年的电影放在一起看，我们会发现这些人物，剧情，场景都有某种联系，从斩获多项凯撒奖的《老调重弹》开始，这种群戏范儿就在几个老演员之间流淌，看似随心的碰撞，都是雷乃精心构筑的巧合。阿泽玛的一头蓬松红发，焦躁时紧咬的下唇，与德索里尔的内敛形成对比，其实两个人都有欲望，就看谁先走下台阶。《老调重弹》《不在嘴边》里，很多内心独白是用“香颂”的方式唱出来，这也是新浪潮的一点点微澜，如雅克·德米的《瑟堡的雨伞》，把真实的那百分之二十情感，隐藏在形式化的色彩和场景变换中。《野草》在气质上其实与《老调重弹》更加接近，而在主题诉求和剧情结构上，则更像去年那部《心之所属》。乔治和玛格丽塔的爱情捉迷藏，没有前因，只有后果，无从解释年过半百，家事富裕，妻子贤惠的乔治，为何迷恋那个从未见过的老女人，仅仅是因为一张“飞行驾驶证”吗？影片中对欲望的处理，带有些神秘主义色彩，精神上的出轨，有时又并没有丝毫伦理上的批判感。雷乃毫无卖弄“人性”大棒的老气横秋，越到晚年，他越是喜欢观察每个人内心的矛盾之处。对于老乔治的那点男人心态，拿捏出来哭笑不得，前一秒钟的莞尔和得瑟，到了下一个场景又会变成懊恼和厌倦。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;这些微妙的犹豫，反而来自于生活稳定的中产阶级，他们与年轻人不同之处就在于，曾经的梦想已经停留在记忆里，没有时间和机会来再次体会。雷乃不是萨冈，他的镜头也不是朦胧滞缓的意识流，若是给《野草》另起一个副标题，模仿个《你好，欲望》，或许就道破了其主旨。影片其实改编自克里斯蒂安·加里的小说《意外》，在雷乃手上保持了流畅的剧情，层层推进的情感走向，配角的点睛调动，也巧妙的实现了喜剧化的结构衔接。马修·阿马立克扮演的警察，因为钱包穿针引线的联系起二人的爱情种子（或者说欲望的苗头），他的每一次出场，都比上一次更敏锐的观察出这层关系的深化，乔治在他的面前变得像孩子般手足无措。不多的男性对手戏，更体现出雷乃熟悉演员潜质，编剧维洛朗·艾尔比耶构思对白时的妙处。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;另外两位女演员也值得一提，她们在片中的戏份不多，但显得尤为自然，特别是观众刚看过阿泽玛“疯疯癫癫”的神经质表演，再看其他正常的女人，更会好奇男人的欲望何以会如此与理性相驳。爱玛努尔·德沃扮演的同事和安娜·科斯涅扮演的妻子，都在用最“轻”的方式来对待乔治和玛格丽特孩子般的“意乱情迷”。尤其是后者，科斯涅本人的那份甜美温柔，通情贤惠，落在妻子身上，实在是想不通乔治有何理由去瞒着她寻求外遇刺激。这让人想到了布里耶携手德帕迪约的那部《美得过火》，同样是直指家有贤妻的男人内心。雷乃在影片中运用了多处“假象式”的闪回镜头，像艾米丽那样去猜测从未蒙面的女人。这不仅仅是“喜新厌旧”那么简单了。乔治老是忘了关上的“拉链门”，总让人担心欲望会不会从中“露”出来，妻子早已察觉，但巧妙地视而不见，直到玛格丽特上门来一道衷肠。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;IMG src="http://www.cinemovies.fr/images/data/photos/18073/les-herbes-folles-2009-18073-1692476522.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;B&gt;老资情调害煞人&lt;/B&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;用一个词来标注这部影片，我把它称作“老资情调”，藏在话语和微风之中，巴黎的老街，牙科诊所和别墅后院里。雷奈之手升级了浅薄的小资，变成了对生活中偶然事件的反问。虽然是喜剧，但影片结尾处还是给出一个意想不到的“怪味”结局。是讽刺还是感慨？或许这就是真实的生活，你永远想不到下一个是什么巧克力。红色的钱包，金色的阳光，紫色的小巷，灰绿的野草，白色的飞机，这些都是物化的欲望，也曾是男人的理想，很浪漫，很“老资”。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;回头再重叙一下剧情，发现与王家卫的作品有些类似之处，乔治在小餐馆门口跟踪，等待玛格丽特的桥段也似曾相识。故事的起因很简单，玛格丽特丢了钱包，恰好被乔治捡去，通过警察局归还失主后，有家有室的乔治突然心生幻想，去打探这个掉钱包的女人。了解就在这么一来二去中产生了，独身的玛格丽塔也对乔治发生了好奇，乃至于意乱情迷，介入了他的生活。雷奈早已不是拍摄《广岛之恋》和《去年在马里昂巴德》时的年龄，对爱情本质的理解，让他在第一时间对电影的原著小说发生兴趣，和编剧，老搭档艾尔比耶在一家小咖啡馆里决定下这个拍摄计划。这在今年戛纳已算是第三部喜剧了，李安，肯·洛奇等成名大导都不约而同的向幽默转道，与其他朴赞郁，拉斯冯提尔坚持暴力情色形成鲜明对比，这也成了一个有趣的现象。新闻发布会上的雷乃，也不点名的批评了如今影坛宣泄暴力的弊端，对于他的人生观和创作观来说，野草才是大自然的本源，无闻地落在路边，经历风雨冷暖自知，一如乔治三人的命运。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;IMG height=394 src="http://www.cnc-webtv.fr/WordPress/wp-content/images_projections/les_herbes_folles/les_herbes_folles_gd.jpg" width=521&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;九十年代之后的雷乃，与早期的他相比，变得更加宽容，对暧昧关系的华丽描绘，欲望强烈但毫无肉感，时而朴素，时而滑稽，在马克·斯诺美妙的配乐里流转冲撞。他看中的是中年人性格中的矛盾，天真与虚伪并存，爱欲与道德纠缠，在别的导演手中，这种经典选题或许会处理得沉重哀怨，但雷乃不是。他的镜头有“不可承受之轻”，意想不到的结局，在路上的农夫看来，不过是划过天际的一条白练，而对于某些被欲望诱惑的“老资”患者来说，这已是生命中最后的焰火。很绚烂，很可爱，也很无奈。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;Luc，2009年7月于巴黎&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;发表于《看电影 午夜场》7月号，转载请注明&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=left&gt;　　P.s. 新闻发布会后，不知深浅地凑到雷奈面前，老爷子岿然不动，哪个媒体都不睬。还是德索里耶慈祥，接了话头。 &lt;BR&gt;　　P.s.s. 主持新闻会的，是《正片》主编Michel Ciment。 &lt;BR&gt;　　P.s.s.s. 《电影手册》本期封面，人事大变动后的重磅评访。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG src="http://www.cahiersducinema.com/IMG/jpg/numero650coverhome.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2738904/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 23:14:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>嘲讽的眼球-从希拉克案件看西方政治电影</title>
      <description>&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em" align=center&gt;&lt;IMG title="嘲讽的眼球-从希拉克案件看西方政治电影 - Luc - 后漂流时代" alt="嘲讽的眼球-从希拉克案件看西方政治电影 - Luc - 后漂流时代" src="http://www.krinein.com/img_oc/big/4383.jpg" border=0&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 法国前总统雅克·希拉克因为涉嫌“挪用公款”和“滥用信任”的案名，将面临司法机关起诉判刑的境地，这在法国国内和欧洲政坛引起不小的震动。无独有偶，意大利总理贝卢斯科尼也将在下月16日上庭受审，接受涉嫌欺诈和腐败的刑事审讯。这两位欧洲的著名政治人物都将出现在被告席上，因其身份和地位产生了颇具娱乐味道的“戏剧性”。在民众和媒体对于此类案件大加渲染，广泛关注之时，电影人早已把他们的故事搬上了银幕，无论是剧情片还是纪录片，都在试图告诉民众一个真相，挖掘政坛大腕的另一面，揭露政坛后的层层内幕。&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 电视报纸里满是政客们的新闻，电影里更是从来不缺他们的身影。在巴黎的一些音像店里，特意把关于希拉克的影片DVD挪到了最醒目的货架位置。《在雅克·希拉克的皮囊里》是2006年上映的一部纪录片，当年引起了不小的争议，并荣获了恺撒奖最佳纪录片的奖项。这部影片可算是对希拉克政治生涯的一次“另类总结”，届值2007年的法国总统大选前夕，法国民众对共和国未来的走向充满了担忧和期待。这部影片却用了一种游戏的视角来看待纷繁的政治环境，嘲讽的口吻来评价政治人物，并不求做到客观公正，更像是一部加长的“木偶秀”。导演米歇尔·罗耶和卡尔·泽罗搜集了大量影像资料，回顾了希拉克从结婚，踏入政坛，担任巴黎市长，总理，乃至于当选总统之后的几十年岁月。把他内心的欲望，对同僚和对手的看法一一道来，涉及到密特朗、若斯潘和萨科奇等政坛重量级人物，手法独特，在辛辣幽默中揭示政客的内心。在这部纪录片中，导演也毫不避讳的讨论希拉克曾经面临的指控，他如何会在担任巴黎市长期间滥用职权，如何又会在总统任期内规避起诉。在影片中，导演特意找来了喜剧演员为希拉克配音，模仿前总统独特的嗓音，道出自己的心声-担心自己退休后，会被继任的新总统（萨科奇）秋后算账。或许这些话，不久后真的会出现在法庭上，这部纪录片展现出了一种前瞻性，难怪会被法国人重新翻出来欣赏。&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 虽然《在雅克·希拉克的比囊里》是部讽刺型纪录片，但并不妨碍人们对这位前总统的追爱。影片的DVD销售也一直不错，在这里公众发现了希拉克“世故的可爱”的一面，哪怕面临审批，希拉克在法国民众支持率仍然高达74%，远超过在影片中向他挑战的“毛头小子萨科奇”。相比之下，意大利总理贝卢斯科尼可就没那么好的公众形象。这位控制着本国媒体命脉的右派总理，一直以来就是意大利电影人反抗的对象。在著名导演南尼·莫雷蒂的《凯门大鳄》中，就直指这位靠着阴谋手腕，贪污贿赂，又屡次上台的国家元首，影片也成为了一种预言，就在本月印证了贝卢斯科尼的被诉。讨伐政客，这是意大利影坛十多年来不变的传统，去年风格独特的传记片《明星总理》也总结了意大利政坛“不倒翁”朱利奥·安德烈奥蒂的宦海人生。同样的，在大西洋彼岸，迈克尔·摩尔和奥利弗·斯通，都抓着小布什不放，一个拍出了犀利的纪录片《华氏911》，另一个则干脆找来乔什·布洛林来扮演这位“缺心眼”的牛仔总统《W》。在电视上风风光光的政坛人物们，到了电影导演手里，总是变得滑稽可笑。&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em" align=center&gt;&lt;IMG title="嘲讽的眼球-从希拉克案件看西方政治电影 - Luc - 后漂流时代" alt="嘲讽的眼球-从希拉克案件看西方政治电影 - Luc - 后漂流时代" src="http://moviesmedia.ign.com/movies/image/article/899/899749/w-oliver-stones-bush-biopic-20080818020901020_640w.jpg" border=0&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;出现这样有趣的对比情况，究其原因，可以分析为相对于普通媒体，电影人具有较多的自主性和发言欲。大部分创作者立场偏左，他们运用话语权，批评现任政府和当权的右翼元首，，出于社会责任感试图揭露所谓的真相。另一方面，也有的电影为了票房，倾向于用争议的观点“哗众取宠”，吸引观众的眼球，哪怕做不到客观公正，至少提供了另一种思路和声音，避免民众任由主流媒体来欺骗、摆弄。&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em" align=right&gt;Luc，2009年11月2日于巴黎 &lt;/P&gt;
&lt;P style="TEXT-INDENT: 2em" align=right&gt;平媒稿，发表时有修改，转载请注明出处&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2726466/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Thu, 05 Nov 2009 12:39:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>克洛德·列唯-斯特劳斯仙逝，享年101岁</title>
      <description>&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;法国当代最伟大的思想家&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;IMG src="http://www.lefigaro.fr/medias/2009/11/03/50e9b640-c894-11de-98d4-a55b3d32429f.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;法国思想界的巨人，社会人类学之父，结构主义的代名词，马克思政治经济学的后继者。&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;所有的法国媒体都在头版悼念，萨科奇必须出来说话（虽然他可能完全不懂）。&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;熬到敌人都走光了，解构主义，存在主义，萨特，马林诺夫斯基...熬到后人也走光了，福柯，德里达...&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;可见，坚持到最后就是胜利呀！&lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;Luc,2009年11月于巴黎&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2719003/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Tue, 03 Nov 2009 23:29:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《胜利》： 意大利式的情人</title>
      <description>&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp; &lt;IMG src="http://cine-serie-tv.portail.free.fr/critiques-de-films/19-05-2009/vincere-le-secret-du-duce-selon-bellocchio/vincere_2.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;如果把片名意译为《墨索里尼的情人》，那就丢掉了导演对这段历史的“观点”，失于平述直白，毫无韵味了。马可·贝鲁奇奥的悲怆和警喻，在影片中随处可见，他手中的黑色影像，并不是蒙在达尔塞身体上的神秘面纱，而是独裁者恐怖的冷漠绝情。这个被遗弃的悲惨女人，是整个意大利社会转性时的弃妇，而不仅仅是墨索里尼的“情人”。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;独裁者秘史&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;《胜利》是一部有着伟大风骨的作品，他的题旨是“强人秘史”，对象是政治背后的女人，一个被时代抛弃的女人。“元首的情妇” 伊达·达尔塞是历史上真实存在的悲剧人物，她一生都无法摆脱独裁者墨索里尼，对曾经的迷恋无法忘怀。但是元首早有妻女，无情的抛弃了伊达和独生子，把他们投入精神病院。影片在达尔塞携子回到家乡后呈现出剧情的分水岭。前半部是她与年轻的墨索里尼之间的爱情，虽然是情人关系，但还算真挚执着。达尔塞义无反顾的爱上了这个“革命者”，卖掉家产全力支持他的事业。然而墨索里尼背弃了她，就像背弃左派投靠右派纳粹党一样，演员安东尼奥·阿尔巴内斯扮演的政治投机者从银幕上消失了，取而代之的是纪录片里那熟悉的秃头独裁者。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;对于墨索里尼的塑造，意大利电影一直以来都不惜余力，甚至于有些妖魔化，脸谱化这个法西斯独裁者。从卡洛·里扎尼1974年的经典《墨索里尼的末日》，到安东尼·班德拉斯的电视剧版本《年轻的墨索里尼》，都从不同侧面表现了独裁者各个阶段的形象。对于贝鲁奇奥来说，后者中的墨索里尼正式他要在线的投机者。这是个有血有肉的躯体，包裹着肮脏的灵魂，并不是一般意义的小丑或恶魔。影片取名《Vincere》，实际上是意大利语单词“胜利”的祈使形式，出自墨索里尼当年为煽动民众，支持其战争鼓吹所作的演讲稿。影片中年轻的墨索里尼浑身上下充满了慑人的魅力。他张扬，狂躁，野心勃勃，充满战斗力，为达目的不择手段，在现在看来，墨索里尼的政治立场是摇摆投机的。他曾经是一位代表左翼劳工阶层的无神论者，却转而为获得政治支持与教皇结盟。影片中的墨索里尼只有欲望，眼神里对权力的无限渴望，心中则毫无信仰和道德底线。从墨索里尼的这一种性格来看，对他一往情深的伊尔达其实也只是感情投机的工具，只是在需要的时候加以利用，当精神、肉体和物质上的支持不再需要时，就被无情抛弃了。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;即便在风暴到来前，还有那一点点的和煦晨光，影片中也不是完全没有感情戏，但都处理的克制严谨，单方面展现了达尔塞的一厢情愿，令人同情。在《胜利》的上半部里，&lt;SPAN&gt;阿尔巴内斯把墨索里尼早期的激情融入到眼神和举止中，在他不断扬起的手腕和激荡的额发里用气势压倒观众。这种表现力度，在如今的影片中很罕见，一种直勾勾盯着前方的枭雄之气，投入到每一场都是歌剧舞台上的重头咏叹调。即便是对达尔塞难为其一的感激之后，影片里的墨索里尼也会在床底上恢复对极权的自我狂想，仿佛身下不是温柔倾心的情人，而是整个意大利的未来，每一次强烈的撞击带来快感，强烈的控制欲从银幕上蓬勃而出。&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;悲鸣的母亲&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG height=567 src="http://www.cinemovies.fr/images/data/photos/18510/vincere-2009-18510-1157374843.jpg" width=425&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;这部剧情与记录交互剪辑的影片里，有着大量戏剧化的舞台表演方式，也有这如今罕见的表现主义风格镜头，高对比度的色调，提醒观众影片的历史真实性。意大利人独有的激情，在床上和讲台上都一样，不得长远，随时背弃。达尔塞的悲剧，就在于她本没有正室妻子的地位，又丧失了母亲的资格，任人宰割依然对男人抱有幻想。幸好，她觉悟抗争了。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;再一次看到意大利著名女星乔凡娜·梅索兹欧诺，几乎完美的演绎了这个被抛弃禁锢的女人，虽未拿下戛纳影后，但也是影评人和记者投票呼声最高的女演员之一。梅索兹欧诺在银幕上有一种脱俗的美感，即古典又显得叛逆，很适合这个二十世纪初的独立女性身份。在《霍乱时期的爱情》、《心中的野兽》和夺得威尼斯影后的《外欲》中的表演，已经让世人惊艳于她的爆发力。《胜利》里的女人，爱的彻底，爱的疯狂，愿意为早期的墨索里尼付出任何代价。在这种强烈的爱情互动中，影片中自负的墨索里尼，在街头受伤和报社资助时对达尔塞的支持也心存感激，甚至打算过秘密的结婚。毕竟她比粗鄙的农妇有教养多了。但在政治和权利的强势下，墨索里尼完全变质为电影胶片上的战争机器人，运用法西斯主义的口号控制民族，爱情，情人和私生子都成了绊脚石。更为可悲的，私生子对从未蒙面的父亲，由憎恨到崇拜之时，他的母亲还在精神病院里备受煎熬。这一段落的叙事风格，与《飞跃疯人院》、《换子疑云》类似，不复影片开局里那种强烈的政治意味。纯靠梅索兹欧诺精湛的演技调动剧情，她在精神病院里的求生欲望，对迫害的恐惧和抗争，穿插在墨索里尼的新闻记录片里。虽然这里情节并不新鲜，但从贝鲁奇奥的手中刻画，仍然力道峻猛。梅索兹欧诺时而哀怨时而愤懑，爱恨交织，记忆与臆想重合，蒙太奇里仍有一种真实的震撼力，那种痛楚和摧残细细入目。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;影片中这两种风格的悄然转变，就像是歌剧的上下幕转场，主导链接的重要道具，就是那张“结婚证”。为了保护这张纸，曾经如此美丽聪慧的达尔塞被折磨地精神失常，她逃回家乡，把结婚证藏在亲戚家里，寄望能再次证明婚姻的合法性，回到“元首”的身边。可这没有用，墨索里尼动用了整个国家机器，驱赶和囚禁这个曾经奉献爱的女人，一纸证明反成了索命贴，加速了达尔塞母子的悲剧命运。在贝鲁奇奥冷静的镜头下，同情已经不足以为他们平反，整个控诉是冲着政治本身而来。达尔塞向政府，向教皇，向墨索里尼本人一遍遍的写信，并不是奢求元首的地位和财富，而只是曾经认识的墨索里尼尚存性格上的幻想。可换来的还是死亡的逼近，达尔塞的“英勇”也象征着当时意大利狂热之外的本土反法西斯抵抗运动。影片中有多处表现主义的镜头，舞台化的布景，达尔塞惊恐绝望的眼神特写，配乐则是冰冷颤栗的钢琴键音。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;意大利式张力&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG src="http://www.cinemovies.fr/images/data/photos/18510/vincere-2009-18510-201534290.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;这段被尘封多年的“秘史”问世，自然充满了猎奇性和新鲜感，写实主义并不能满足创作的需要。在马克·贝鲁奇奥的手上，这个故事被处理成一场宏大悲怆的歌剧，开场的《众神的黄昏》就构建起历史的大跨度和俯视点。剧情与纪录片的穿插剪辑，高度的融合与映射，只有老派的意大利电影人，还封存这一失传的绝技，被贝鲁奇奥挥洒出来，艺惊四座。《胜利》的厚重感，对历史事件的戏剧表现力，源自沉淀已久的新现实主义。这种久远的手法，重现于2009年的银幕上，这才让人回忆起，安东尼奥尼，费里尼，维斯康第…当年意大利电影人有多么伟大。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;贝鲁奇奥也如其他意大利电影人，会在自己的影片中出现电影院场景，借助影像和观众的互动，挖掘某个时代对个人的相互驱动。《胜利》里有个片段，年轻的墨索里尼成功利用几句激语，就煽动起两派的争斗，用胜利者的姿态看待主战、主和派的狂热表演。影片中的历史背景渲染，给观众们造成一种错觉，仿佛墨索里尼真的是个无畏的革命斗士。在如今不常见的纯正管弦乐配乐风格下，墨索里尼像默片里的人物一样，在街头与战友对抗政府，在阳台上挥舞战斗的旗帜，在达尔塞的眼中，这实在是个经历血与火考验的英雄。可这蒙太奇式的表演，只是墨索里尼复杂性格中的一面，在意大利一、二十年代那个华丽的舞台上，他在自己膨胀的权力欲望中巧妙的掩饰，全国的人都被他欺骗，又何止一个纯情的达尔塞。影片中也弥漫着一种宿命的气氛，从一个女人到一个民族，终究没有逃脱法西斯的独裁。最为可悲至反讽的一幕，来自于被墨索里尼强制孤儿院养的的私生子&lt;SPAN&gt;贝尼托。成年后的他，甚至以模仿“父亲”为荣，一举一动，完全是第二个年轻的墨索里尼，沉浸在元首的狂想中。那份癫狂，全然忘记了母亲的嘱托和诅咒：“这里有颗子弹，是为了射穿你父亲的心脏而准备的&lt;/SPAN&gt;..”&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;年过七旬的贝鲁奇奥，多次入围戛纳电影节，只拿过评审团奖项。《胜利》用传统的电影方式，赞美了一个女人的“牺牲”，对于曾置于墨索里尼独裁统治下的人来说，她就是个现代的美狄亚。&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;Luc，2009年7月3日于法国巴黎&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=right&gt;发表于《看电影》8月刊，转载请注明出处&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2715161/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Tue, 03 Nov 2009 02:55:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《母与女》家族怨，隔代亲</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;IMG src="http://medias.fluctuat.net/medias-factory/m/mediabox/media/0/6/0/109060/109060.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;　　 偶遇佳作，上周在电影院里感受了一段家族史，女导演curval还加入了悬疑的成分。但影片在技巧上更打动我，通过平行剪辑的方式，把两条线索串起来，有对照的螺旋上升，但并不完全交叉。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 这让我想到了镜子理论，女人与祖母的对视，交流，只通过一本日记传递，但时空却可以重合。所以导演大胆的把hands何croze放在同一个画面中，而这两段剧情，是具有不同质感的。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 现实的一条，是外放充满理想和欲望的，今天的孙女hands，带着野性，她可以任意追求精神或肉体，无需舒服，也无从保证；昨日的croze，是优雅却压抑的，五十年前不曾享有的社会地位，只能穿着漂亮的裙子在海滩上发呆。这种对视，从而带有了社会意义，croze扮演的祖母，更像是个近代的“包法利夫人”，最后被代表男权的丈夫“吞噬”了。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 最后的谜团揭晓，让人精神一振，还是赞赏curval绷得住，很有点大师的稳静头儿，不愧是曾经拿过戛纳金摄像机奖的新锐。直到最后都没煽情泄味，德纳芙只是当好了转述的中间者，这个妈妈和女儿的共同体，并没有突破和总结。反倒是Croze让人惊艳。她弄这样的发型，那蓝色的裙子，可比以前短发时漂亮多了。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 红颜薄命，伤心的祖母消失了，像一个幽灵般躲到厨房的橱子后，大量着这个世界的变化。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;　　Luc，2009年11月于巴黎 &lt;BR&gt;　　p.s.croze也越看越漂亮，嘿嘿&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2710200/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Sun, 01 Nov 2009 23:43:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《尽情游戏》-马戏团的恶作剧式反战</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;IMG src="http://www.lexpress.fr/medias/408/micmacs-scene_112.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;　　 Dany Boon太火了，他有强烈的自我风格，这反而掩盖了Jeunet本人的创作。相比之下，老戏骨如pinon, Dussollier和moreau则表现的刚刚好。虽然算是魔幻题材的回归，但巧合的是，影片中对军火商和私卖军火的控诉，正好影射了实事。就在昨天，密特朗总统的儿子和前法国内长，就因为安哥拉私卖军火案，被法院判了刑。怎么会这么巧呢？ &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 相比之下，这部影片更像是集体恶作剧，贯穿始终，没有《天使爱美丽》那么可爱，也没有《黑店》那么古怪。一切的行动，都是儿童闹剧时的，热奈在用这种方式来表达浅显的正义感和人道主义。 很轻松的看待，享受他带来的怀旧色调。 虽然这片子的背景是现在，热奈版的《战争之王》，法国人的主旋律也老不正经了。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 p.s.影片中的那座军火总部，上个月正好路过，在军校旁边。 &lt;BR&gt;　　 P.s.s. 很少看到Dussollier演坏蛋，五月时见过他本人，很慈祥很gentil &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;　　Luc,2009年10月于巴黎&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2694301/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Thu, 29 Oct 2009 23:43:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>演唱会DVD+超长花絮的毛胚版</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;IMG src="http://publikart.net/wp-content/uploads/2009/09/this-is-it1.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;　因为影片来自于仓促零散的彩排素材，所以对影像质量不苛求了。能剪出几首完整的曲子，大致满意。这本来就不能算是纪录片，没有结构，没有视角，一曲曲的唱过来。就是个演唱会DVD的毛胚版吧，但我还是看到了麦口的敬业。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　都五十岁的人了，这么折腾不容易，旁边都是小一轮的孩子，他是所有人的偶像，箭在弦上，不发不行。压力这么大，可他的健康状态被音乐会上华美的布景，绚丽的灯光掩盖了。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　我记得麦口一直都没戴帽子，大部分时间戴着墨镜，还有一次朝天踢腿，是天真，是享受，还是无奈。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　Luc，2009年10月于巴黎 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　我忍住不去想sony画六千万买彩排素材，却要从全世界Mj粉丝口袋里拿走六亿的事实，很有点恶心。&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2690133/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Thu, 29 Oct 2009 02:38:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《以眼杀羊》：绝地武士的神功</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;IMG src="http://popculturenerd.files.wordpress.com/2009/08/clooney-staring-at-goats.jpg"&gt;&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;准确的说，乔治·克鲁尼在影片中只能“以眼杀羊”，他的精神力量“神功”并未在人类身上发挥效用。更具有讽刺意味的是，他不但没能用此神功建功立业，反而因为部队编制的撤销而失业，一度滑稽地落魄旅店。影片就在一种荒诞的黑色幽默里向前推进，有点像科恩兄弟的旧作，如《逃狱三王》般跌跌撞撞。同样是克鲁尼，他这次带上了好奇的伊万·麦克格雷格，一个事业不顺的记者，两人一同去伊拉克，证明一个看似胡闹的故事：美国军方曾建立过一个训练“特异功能”的部队，士兵们能运用“读心术”、“穿墙术”甚至于“东方点穴术”来打败敌人。&lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;　　每次都要看克鲁尼用什么方式反战，调侃的，怀旧的，黑色幽默的，凯文·斯派西演丑角都那么可爱 。伊万一开场就调侃自己，绝地武士，不就是奥比王嘛。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　神功盖世，美国特种兵还要学中国的点穴术... 冷幽默到最后，也变成了煽情的理想主义，影片里的很多场景，让我想到了小时候看的动画片《崂山道士》。&lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　新闻发布会上的搞笑场面，克鲁尼这个王老五再次被意大利人涮了。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　Luc，2009年9月于威尼斯 &lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2681947/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 11:02:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《黎巴嫩》影评及专访-“士兵的视角最真实”</title>
      <description>&amp;nbsp; 1982 年，20 岁的塞缪尔·毛茨作为一名坦克兵，参加了以色列入侵黎巴嫩的战争。25 年后，他鼓起勇气，将那段个人经历真实地重现在大银幕上。这部反映了毛茨自己的感受和挣扎的《黎巴嫩》，在9月的威尼斯电影节上，获得了最高荣誉金狮奖。 
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align=center&gt;&lt;IMG src="http://www.elpais.com/recorte/20090912elpepucul_7/LCO340/Ies/director_israeli_Samuel_Maoz_recoge_premio_mejor_pelicula_Libano_66_edicion_Festival.jpg"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;P align=left&gt;　　一个瞄准镜的画面：几个埋伏在楼房上的巴勒斯坦解放组织的士兵，绑架了居民，乱枪射死了一个男人。他们刚袭击了以色列士兵沙姆力克所在的坦克。&lt;BR&gt;　　镜头一转为坦克内部：沙姆力克的手指在颤抖，但主炮还是轰了出去。又是个瞄准镜的画面：一个女人从楼底冲出来，全身在燃烧。&lt;BR&gt;　　这便是获得今年威尼斯电影节金狮奖的影片《黎巴嫩》中，一组令人印象深刻的镜头。事实上，以色列导演塞缪尔·毛茨为了再现战场上的紧张气氛，以及士兵的恐惧心理，整部影片的画面几乎都是在坦克内部和炮口瞄准镜间来回切换。&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;　　而这只是塞缪尔·毛茨首次执导的长片。名不见经传的他，在威尼斯初试啼声便技惊四座。《黎巴嫩》首映后，几乎所有媒体都打出了高分，将其列为夺冠大热门。而毛茨最终拿下金狮奖，也是众望所归，毫无争议。&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;BR&gt;　　“来自不同地方的我们, 都庆幸自己当时不需要身处那部坦克里。但在世界其他角落，还会有另一部装载着恐慌和罪责的坦克。”评委会主席李安这样评价《黎巴嫩》和导演毛茨，“我很感激导演以以色列士兵的眼光来审视黎巴嫩战争，这不是件容易的事。”&lt;BR&gt;　　《黎巴嫩》取材自1982 年以色列入侵黎巴嫩的战争。4 名年轻的以色列士兵驾驶一辆坦克冲入黎巴嫩某城镇，不料坦克偏离路线，成为众矢之的，几名士兵面临死亡的威胁。&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG src="http://www.courrierinternational.com/files/imagecache/article/illustrations/article/2009/09/Levanon.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;　　这段故事来自于导演毛茨真实的人生经历。1962 年出生的毛茨，在年轻时曾入伍做过一名坦克炮的操作手，并亲身参与了1982 年以色列与黎巴嫩的那场战争。饱受战争“伤痛”折磨的他，直到25 年后才鼓起勇气把这段经历搬上了大银幕。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;　　影片中坦克里的四人，都是像毛茨当年那样年轻的新兵，他们跟随一支地面部队执行任务，在步兵长官的指挥下，穿越城镇的废墟。对于缺乏经验的“菜鸟”们来说，每一次出发都是场死亡的考验。虽然以黎双方实力悬殊，但敌方防不胜防的偷袭也让以色列人疲于奔命。谁是敌兵，谁是平民，所有的判断都要在几秒内完成。晚一秒，战友和自己就会牺牲；早一秒，可能炸死的就是眼前的养鸡场老大爷。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;　　这就是以色列士兵的世界，伸手可触的，不过几立方米油腻腻的坦克内部。眼里除了黑糊糊的战友，就只有通过炮塔口的一小块圆形瞄准镜。这巴掌大的镜口，就是士兵与外界唯一的交流途径。可看到的景象，都是被放大后的惨状。老人在残喘，女人在燃烧，男人不是被屠杀，就是在准备袭击自己。指挥官的无线通讯，成了四个小兵能否顺利完成任务、见到母亲的唯一希望。&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;　　不幸的是，在遭到一次反坦克炮的偷袭后，他们与上级失去了联系。他们在黑夜里孤立无援，任人围殴，却又无法冲出坦克。毛茨的镜头，在脸部大特写和长焦摇移中流畅切换，而观众也同步体会着人物的心理变化。每一次切换，都有可能面对新的死亡威胁。&lt;BR&gt;　　影片只有开头和结尾的画面，展现了坦克外部的世界——一片无垠的向日葵田野。内外强烈的光线对比，让人顿悟生与死的差别。向日葵田野原来是如此美丽，观众也和影片中的士兵一同呼吸到了生存的氧气。影片在结尾带出这样一种思考：反战的意愿，来源于对生命的珍视。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;　　《黎巴嫩》在拍摄时遇到了不小的麻烦。鉴于导演毛茨是以色列人，再加上主题和时局的敏感，令投资方之一的法国MK2 影业中途退出。幸好有以色列电影基金的支持，毛茨才得以向人们再现真实的战争惨剧。&lt;BR&gt;　　“我就是想展示战争，我感受到这份责任无可推卸。我希望我的电影不只是触及人们的大脑，而是要触及到人们的内心。”得奖后的毛茨说道，“我谨将这个奖项献给千万名像我一样从战争中有幸归来的人们。表面上，他们看上去很好，工作、结婚、生儿育女，但那些战争的记忆，永远烙在了他们的灵魂深处。”&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;导演访谈-“每次回忆起来，都有股肉体烧焦的气味”&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;B=Luc(记者)&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;M= 塞缪尔·毛茨 Samuel Maoz&lt;BR&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;　　&lt;/STRONG&gt;B：你在时隔25 年后拍摄了这部表现个人经历的电影，请问是什么触动了你？&lt;BR&gt;　　M：我曾花了10 年来写这个剧本，从我经历战争后的第八年左右开始，可每次写了几行字，又搁在一边。直到两年前第二次黎巴嫩战争时，&lt;IMG title="《黎巴嫩》取材自1982 年以色列入侵黎巴嫩的战争" alt="《黎巴嫩》取材自1982 年以色列入侵黎巴嫩的战争" src="http://www.bundpic.com/upload/images/22/3a127688c40cf53ae77f4bcc055ec90a.jpg" align=right border=0&gt;我又在媒体上看到记忆中的那些场景。我对自己说，该去正视那段记忆了。这些年来我都克制着自己，不去回想过去，可我却一事无成。以前我每次回忆起来，都有股肉体烧焦的气味。&lt;BR&gt;　　后来我鼓起勇气，一定要把那股味道呈现出来。当然，现在我已经不排斥那股味道了，我决定讲好这个故事，完整地展现给观众。电影的本质，我觉得不是创意，而是全心全意的诚意。我现在做这片子，和10 年前有所不同，我会考虑用更准确的方式来呈现痛苦的记忆。毕竟观众们可不知道战场是什么样子。&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;　　B：你一共花了多长时间来拍摄《黎巴嫩》？&lt;BR&gt;　　M：只有33 天，但我之前在空间的布局上花了很多心思。&lt;BR&gt;　　B：的确，我们看到影片中的所有镜头，几乎都局限在坦克内部，你是如何解决拍摄和表演的困难？&lt;BR&gt;　　M：这要感谢我们的布景设计师阿里尔·罗什科，他创造了一个真实的坦克内部空间。为了让大家体会那种感觉，我们把演员关在摄氏45 度的小黑屋内，让他们体会那种恐惧感。你想想，被关在一个地方无所事事几个小时，是什么滋味。我就是希望观众亲身感受士兵的心理，而不仅仅是理解故事。&lt;BR&gt;　　在技术上我们也遇到很多困难。由于空间太狭小，没法用长镜头，所以影片用的几乎全是特写。话筒和摄像机的位置，都需要找到一种平衡。有时我会毫不解释，突然加上被导弹袭击的音效，让演员感受从外部传来的死亡威胁。他们不知道是从哪个方向来的，下一次袭击是什么时候。这种在黑屋子里的训练，一共持续了8 天，是一种生理上的考验。&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;　　B：你是怎么想到通过炮口瞄准镜这种独特的视角来拍摄的呢？&lt;BR&gt;　　M：正如我刚才说的，我希望观众的理解与影片中的人物同步，把自己想象成坦克里的士兵，而不是个旁观者，让他们也去体验这种封闭空间里的感觉。很多体会，都是我真实的记忆，譬如影片开始和结尾处的向日葵田野，那也是真实的。&lt;BR&gt;　　还有从瞄准镜里看到的死亡。我记得曾经有一次我打死了一个士兵，坦克外就有人愤怒地喊道：“你杀了我最好的朋友，你这个混蛋从坦克里滚出来！”很多反应只在一瞬间，没有时间仔细考虑。我扣了扳机，我就是杀了人。&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;　　B：你的意思是说，作为普通士兵，也要为战争负责？&lt;BR&gt;　　M：对的，我无法开脱我的责任。但我在影片中并没有对他们进行道德上的批判，我只是希望寻求理解。这其实是部很个人的电影，属于我自己的战争、我的感受、我的挣扎。我拍这部影片，也是为求自己内心的解脱。我一直记得，1982 年6 月6 日的清晨，我平生第一次杀了一个人。我一直在自责，当有人问起时，我会怎么回答。&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;　　B：就像阿里·福尔曼的那部《和巴舍尔跳华尔兹》一样吗？&lt;BR&gt;　　M：有些类似，不过《华尔兹》拍得比我顺利。以色列电影基金的负责人是我的好朋友，但提供的150 万美元也不够。我当时在期限之前为了赶工，只好把未完成的样片拿出去卖，卖来的钱再来完成后期。而且，我来威尼斯之前，还担心有人会像对福尔曼那样来指责我。&lt;BR&gt;　　B：但我看到，几乎所有人都称赞这部影片。影片中的体验可能出现在普遍意义的战争中吗？&lt;BR&gt;　　M：影片中的战争虽然发生在黎巴嫩，但也同样会发生在世界的其它地方。我告诉自己，可以尝试做得更国际化一点，和其它地区的战争没有太大的分别。我曾是一名士兵，竭尽全力地保护自己，在封闭的坦克里向外开火。这是一种求生的本能。有时候甚至会用极端的方式表现出来，如同受到了恶魔的召唤。我用我的直觉写下了故事，拍成了电影，我觉得必须这么做。&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;　　B：那你觉得这部影片会改变人们对战争的看法吗？&lt;BR&gt;　　M：我没办法改变政客的想法。他们忽左忽右，那些政策也不会因为电影而真正改变。我所做的，只是通过创作的努力，给人们提供另一种角度，唤起情感上的体验。我觉得我把所有的细节都说了出来。这些有可能会被当作是政治意图，可我觉得，它们只是历史的素材罢了。&lt;BR&gt;　　B：那对于现在巴以局势的看法，你觉得你的创作会得到本国人的支持吗？&lt;BR&gt;　　M：我觉得自己没有很强烈的政治倾向性，电影应该反映各种立场。也有可能我的影片会受到某种指责，但我不在乎。只是有时候，我想到我的孩子们，他们也将可能走向战场。我会在拍摄时自问：到底是不是以色列造成了目前的这种状况。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;Luc，2009年9月于威尼斯&lt;BR&gt;发表于《外滩画报》，转载请注明&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2678985/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Mon, 26 Oct 2009 15:41:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《珍妮弗的肉体》-原来尤物不过如此</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;IMG src="http://screencrave.com/wp-content/uploads/2009/07/jennifer_s_body01.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;　 只发现了一点，原来尤物如fox，卸了妆也不过如此。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 如果不是她高调出演，这就是个最烂俗的青春惊悚片。妖媚也是涂抹出来的，这片子连个恶趣味都不足，漏洞和求全兼备，剧情老套。特效就更不用说了，完全忽略，露得也很少，怀念《美国派》。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp; 反正是蠢人的下场，该。&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2677595/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Mon, 26 Oct 2009 11:11:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《寻找埃里克》- 老男人的奇异心路</title>
      <description>&lt;P&gt;　　 &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;　　 王尔德曾有句戏言“人只会变老，不会变好”。作为一个曾经的唯美主义者，他说这话时的心情，或许是对身边的英国人彻底失望了。的确，他被伦敦的“绅士”们诋毁，审判，乃至抛弃，最后能接纳他的还是法国人，把棺木埋在了拉雪兹，巴尔扎克和肖邦的身边。肯•洛什可不同意王尔德的结论，他们俩也明显不是一路人。身为当代杰出的现实主义电影大师，洛什眼里的英国虽然充满不公和悲剧，但仍然蕴含着希望。《寻找埃里克》就是这么一部希望之作，人老了，也会变好，影片可以证明。洛什唯一认同王尔德的地方，只有这人生变好所需的偶然机遇-在法国人的帮助下。而这个法国人，就是埃里克，伟大的球星埃里克•坎通纳。 &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;IMG src="http://footorama.blog.lemonde.fr/files/2009/05/looking_for_eric_4.1243586237.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;　　 &lt;BR&gt;　　大师的童心未泯 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　亲身接触过肯•洛什之后才发现，这位在电影中虽然犀利冷峻的导演，生活中却是个慈祥和蔼，甚至还有点书卷气的老人。上一部《风吹麦浪》终于给与了他迟到的肯定，一座金棕榈并不足以总结肯•洛什几十年来的创作坚持，但至少，老导演承受的起这份荣誉。奖项之后，就是另一个起点。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　让观众们没想到的，是这个起点与过去悄然不同了。《寻找埃里克》居然是部悲情喜剧，充满幻想色彩的小人物励志故事，没想到一贯严肃的洛什，变得幽默温情起来。这个转变有些突然，事前除了戛纳选片人，谁也没料到洛什今年的回归，偷偷换上了一副笑脸。回过头来仔细的回忆，肯•洛什的转变也并不是没有预兆。在戛纳六十周年的那部合集《每个人的电影》里，他就半开玩笑似地给我们叫了个小段子。“电影还是足球？”，那是三分钟短片里父亲给儿子的选择，也可以看做是《寻找埃里克》这部长片的引语。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　这是一部被拉长了的小品，年过古稀的肯•洛什也讲述了一个老球迷的故事。这位球迷还是一位父亲，一个曾经的英俊男青年，有过美满的家庭和爱人。可现在，他老了。埃里克是个四五十岁年近退休的邮递员，他的生活沉闷，孤独，窝囊，灰暗，生活中唯一的乐趣，就是和另外一位“埃里克”在一起。观看埃里克•坎通纳所有的比赛，与他一同激动欢呼，分享破门时的喜悦，这成了老邮递员生命中唯一的乐趣。肯•洛什镜头下的“老男孩”在两个儿子面前都唯唯诺诺，斯蒂芬•艾文茨扮演了一个丢失了尊严的父亲。他像导演过去作品中的人物那样，一度丧失了生活的信心，在回忆中麻木自己，由着家庭肢离破落，在偶像崇拜中打磨着岁月。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　咋一看这冷静的角度，莫不以为这又是一出洛什式的真实悲剧，底层工人阶级的困苦生活。但这一次，导演的态度变了，不忍心让埃里克继续混沌下去，他要用乐观的方式“强力介入”影片，为小人物打气。影片中精神上的刺激来自两方面，其一是虚幻的偶像现身，坎通纳真的出现在埃里克的眼前，坐在房间的沙发上陪他聊天，站在阳台上听他吹小号，甚至于鼓励他晨跑锻炼。这种桥段，其实在许多成功的商业片中都曾出现，譬如法国前两年的那部歌舞喜剧《领奖台》，都是用幻想性的手法来表现粉丝与偶像件的心灵对话。但这种手法有点肤浅轻率，如果通篇都是，只能算是给孩子们看的励志片，脱离了真实的轨迹。肯•洛什的高超之处，就在于把这部分处理的即幽默但又不突兀，剧情中又丰富了对青年暴力问题的关注和剖析，加入与社会弊端对抗的第二种真实力量：工会和球友。在肯•洛什早期的作品中，多次出现工会与政府，资本金之间的对抗，他也通过关注来反思工会本身是否是解决阶级矛盾的最好组织。在这部《寻找埃里克》中，埃里克的反抗是通过一件偶然的家庭危机所促成的，在这次解决困难的过程中，真正的外部力量资助，还是那些群大叔级的邮递员工会好友。他们也同时是曼联球迷协会的坎通纳粉丝，除了一起看比赛欢呼，还可以帮助埃里克度过生活上的难关，足球强调的“团结”，和工会精神是异曲同工的。即便此次斗争的方式，实在是有些孩子气，肯•洛什也显出其童趣和乐观的一面，这份心态和期盼是真实可信的，喜剧也有共鸣，谁说只有残酷得流泪才能打动人心。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　在肯•洛什的影片中，警察是国家机器对付工人阶级的武装，不能奢求他们去阻挡犯罪，帮助民众，所以幻想之外现实问题，还得靠工友们自己解决。有人说英国最危险的出口品就是足球流氓，他们把运动变成了暴力。但《寻找埃里克》中头戴坎通纳面具，手拿木棍的球迷们不是，他们的暴力是为了保护弱者，威吓黑社会。当社会体制的缺陷无法给底层青少年提供保护时，愤怒的父亲们选择了自救，在坎通纳的勇气号召和巧妙“保护”下自救。这是洛什又一次巧妙的政治宣言，辅以独特的角度和年轻的心态，与时俱进的细微观察，变成了不太激进但透着智慧的幽默宣言。 &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;IMG src="http://www.linternaute.com/cinema/image_diaporama/540/looking-for-eric-43027.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　粗暴球王变温情 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 坎通纳是否有普拉蒂尼，齐达内那么伟大，对于法国人来说尚有争议，他毕竟没有代表法国队获得国家级的荣誉。但是对于一个曼联队球迷来说，这个问题毫无意义。红魔只有一个国王，那就是埃里克•坎通纳，他建立了曼联王朝，五个赛季的辉煌，所有球迷心中的精神偶像，埃里克心中闪回的“兴奋剂”。然而偶像并不完美，坎通纳在球场上的粗暴和任性，让自己和球队承受了巨大的处罚，95赛季的“飞腿事件”让曼联失去了主心骨，也丢掉了多年的联赛冠军。所幸“王者归来”后的第二年，曼联队就拿回了失去的双冠王，这个伟大的历史时刻，也成为了影片中埃里克和伙伴们津津乐道的人生动力。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 早在坎通纳被禁赛期间，他就“影心萌动”，偷偷窜回法国影坛，出现在艾蒂安•沙蒂里耶的影片中，和几位资深老影星学习表演。这一次小客串点燃了坎通纳从影触电的兴趣，等到真正退役后他就大举进攻摄影棚了。1998年《伊丽莎白》的制作水准也开阔了他的思路，见识了古装巨片的气派，坎通纳开始主演短片甚至于参与幕后制作。2002年昔日的球星成了导演，《把你的爱带给我》居然把坎通纳带进了戛纳电影节，赢得了业内的好评。这一步步走来，几乎每年坎通纳都会在法国影坛有所举动，演技也得到磨练。在《寻找埃里克》中的本色表演，经由肯•洛什之手调教得更加细腻圆熟，也可见坎通纳并不是个四肢发达，头脑简单的糙汉。他对电影的理解在进步，把球场上的稳健、冷静和控制力转移到片场上，这份聪明和悟性犹在。更何况除了表演，坎通纳也涉足制片，参与到《寻找埃里克》的投资协调工作中来，这份努力之心也值得称赞。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 当埃里克的脑海里出现坎通纳精彩绝伦的助攻和破门时，他浑浊的两眼顿时发光，消磨的勇气再次灌注到肌肉里。面对生活中的困苦，老邮递员无助的向曾经的王者求助：如果是埃里克，他会怎么做？ 经历过禁赛处罚都能勇敢的走回来的埃里克•坎通纳，他是怎么做到的？坎通纳听到了，真的从墙上走了下来。这个曾经脾气暴躁，处事极端的球员当然不是国王，影片中的坎通纳，更像是个“守护天使”，在球迷们最需要的时刻站出来，给予醍醐灌顶般的精神指引，提供最坚强的勇气后盾。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 影片中坎通纳的出场镜头，被肯•洛什处理的很小心巧妙。仔细观察下来，没有一个画面他显身于埃里克之外的第三者面前。无论是房间里的夜谈，或是郊外草地的锻炼，还是在大巴前的最后一次悄然“降临”，坎通纳只对埃里克一个人说话，也只有埃里克能找到他。肯•洛什的这种处理，就是要有意的把改变生活的两种力量划出类别。坎通纳是属于精神上的，影片中他的显身和话语，有可能完全就不存在，仅仅是埃里克老男人式的臆想。他的勇气来源于自我暗示，在工友们的帮助下才武装了起来，最终成为坎通纳那样重振的信心。其挽救的则是家庭与爱情，这才是邮递员埃里克的绿茵场。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 坎通纳还是自己，他在影片中扮演的也是曼联球星，说得台词也与退役前的风格一致。那种在赛场内外充满霸气的语言，拿到电影里，却成了点缀幽默的“至理名言”。埃里克偶尔会犹豫退缩：“有时，我忘了你也是一个人”，坎通纳则平静的凝视远方，稍带不屑的从嘴角中蹦出“我不是人，我是坎通纳”。在坎通纳的眼里，埃里克太像个普通人了，甚至毫无棱角，不会向恶势力说“不”，这可不是坎通纳要守护的对象。“求人不如求己”，就像中国的老话所说，坎通纳在影片中不仅要埃里克去模仿他“竖起衣领”，还要教导埃里克找回自己的勇气，“球场上面对的是对手，在电影里面对的是自己。”在坎通纳辐照的世界里，吹起小号，拿起手枪，对着眼前棘手的困境大喊出“NO”，这才是真正的《Looking for Eric》 &lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;IMG src="http://a0.vox.com/6a00e398b3ce490005011017c75528860e-500pi"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　另一种英式幽默 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 这部影片的出现，也的确是在坎通纳的提议下促成的，三年前的一个想法，在编剧保罗•拉弗蒂和导演的填充丰富下，成了今天这部《寻找埃里克》。肯•洛什出于对足球的热情，对坎通纳的敬爱，我们看到了一部讲述球迷与球星，底层民众与社会弊端，中年人与家庭责任等等，“幻想与现实”交织的影片。人生本来也不只是一个简单的故事，喜剧与悲剧或许只差了一个小时。影片中，本来还很温馨的家庭聚餐场景，眼看着埃里克马上就可以获得前妻的谅解，复合在即，两个孩子也开始懂事，理解父亲的苦心和不易，突然就被破门而入的警察扑灭了。这是普通民众的不幸，完全处于社会强制力的被动者，俯首就擒，喜剧和悲剧都不必再去渲染。就看导演从哪里切下这剧终的一刀，早了就是悲剧，晚了就又看见了喜剧。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 “喜剧，就是具有快乐结局的悲剧”肯•洛什自己这么评价新作。可见王尔德的话完全不适用老了的洛什，73岁的他成了“大好人”，让埃里克一家过上了好日子，一个“Happy ending”让观众舒心的走出影院。斯蒂芬•艾文茨把这个老男人的心理变化用英国人的方式展露出来，时而细腻哀怨，时而张扬狂放，一如球场上心情随比分同起同落的球迷。埃里克和坎通纳的多句对白，成了影片中最幽默的片段，英语的牢骚里，时而伴随两句“法国警言”。最后的高潮戏，甚至带有一种库斯图里卡式的狂欢和荒诞，谁曾想到一贯苦大仇深的肯•洛什会如此拍片。意料之外的惊喜，淡化了悲剧的政治性，老导演也能带给我们由衷的笑声和夕阳下的拥抱，难怪法国媒体和观众们集体打出高分，目前的票房也超过了四十万人次，“幽默，人道主义的肯•洛什，足以感动我们…无条件支持他！” &lt;BR&gt;　　 &lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;　　 &lt;BR&gt;　　Luc，2009年5月于法国戛纳 &lt;BR&gt;　　发表于《看电影》7月号,转载请注明&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2665084/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Sat, 24 Oct 2009 00:01:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>法国时评之- 世纪大审判“清泉案”</title>
      <description>&lt;P align=center&gt;【好久没写时评。现实其实比电影更精彩，写影评时，抽空看看法国政坛。一场大戏，咱冷眼旁观】&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;IMG src="http://webduweb.free.fr/images/clearstream.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 在法国政坛引发大地震的“清泉案”，于当地时间20日公布最新的检方报告。巴黎公共检察官要求判处法国前总理多米尼克·德维尔潘“诽谤同谋”的罪行，并处于18个月的缓期监禁，45000欧元的的罚款。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 据《费加罗报》《世界报》等法国主流媒体跟踪报道，德维尔潘随后即对新闻界发表简短声明“萨科奇要把我放在屠夫的钩子上，正在付诸于行动。我现在看到了，检察官今天在法庭是无视法律的真实性，他没有说出事实的真相”。对于这桩涉及到前总理，前总统和现总统的法国“世纪大案”，法国民众报以极大的关注。在已公布的资料看来，除了涉及到早年的“涉台军火回扣案”，还有更多的国家机密级内幕不予对外公布。在观察家看来，萨科奇今天对德维尔潘的穷追猛打，不能不说是当年后者阻扰自己竞选总统的报复。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 这位曾经的马蒂农府的主人，如今面临的不仅仅是牢狱之灾，还有整个政治生涯的终结。在检察官让-克洛德·马兰看来，德维尔潘的“不作为，纵容了虚假名单的传播，他本来完全可以，也有责任阻止的”。而对他的纵容和唆使意图，因为之前检方缺乏足够的确凿证据，直到今年7月份才升级为“诽谤同谋”的指控。检察官同时要求法官对另外几位主、从犯给予更严酷的判决。前欧洲宇航防务副总裁杰尔戈兰3年监禁，18个月缓期执刑“毫无疑问，他是诬告的主犯”。在诉讼报告中，突出了杰尔戈兰在整个案件中的“恶意”成分。此外，伪造数据的意玛·拉乌德业被要求处以2年监禁6个月缓刑，“提供了悲伤的数据”在检察官的报告中，把拉乌德形容成一个骗子，所提供名单账户信息的大都是谎言。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 但整个“清泉案”远未终结，德维尔潘和他的律师奥利维耶·梅兹内尔还将再次反击。“这简直就是场司法的杂耍剧”，德维尔潘向媒体表到了对这场不公正审判的愤怒，并表示周三提起上诉。&lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;Luc，2009年10月21日于巴黎&lt;BR&gt;媒体稿，转载请注明出处&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;P.s. 附录，上一期发表的 清泉案之历史来源和背景&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;清泉案，扑朔迷离的法国“水门事件”&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 震撼法国政坛的世纪大案，牵涉到现总统尼古拉·萨科奇，前总理多米尼克·德维尔潘，甚至于前总统雅克·希拉克的“清泉案”，已于9月21日本周一正式开庭。这场“第五共和国前所未有的审判”吸引了所有法国人的目光，对于普通民众来说，在重重的政治黑幕背后，真相到底是什么？是过去的德维尔潘曾经诽谤萨科奇，还是现在的萨科奇全力报复德维尔潘，或许审判也不会给出最终答案，因为，这不是个单纯的司法案件，而是一场挑明的政治斗争。&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;IMG src="http://cache.20minutes.fr/img/photos/20mn/2009-10/2009-10-07/article_villepin-30-09.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;清泉之源头&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 这场震惊法国的“清泉案”大审判，究其源头，还要来自于历史上那场著名的“拉法耶特”案。在那场错综复杂，涉及到法国政、军、商界的丑闻大案中，高达5亿美元的军售回扣，落入了某些人的口袋。虽然十几年的调查还是无果而终，但在2004年司法部门突然收到了一份匿名信，其中透露了卢森堡“清泉”金融公司那里存在了一份长长的人名单，回扣的黑钱将被“洗白”转入他们的户头。而在这份名单上，居然出现了当时的内政部长，尼古拉·萨科奇的大名。这份名单最早落入了时任外长的德维尔潘手中，他急切的召集相关情报部门的人员开始秘密调查，并授意欧洲航空及国防工业集团前副总裁让-路易·杰尔戈兰向司法部门密告，并暗示“这是总统（希拉克）的意思”。&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 然而，司法部门不久后查明，这份名单完全是伪造的，内长萨科奇也知道了德维尔潘等人的秘密调查行动，当然不会善罢甘休。萨科奇在调用自己的资源对德维尔潘等人反调查之后，于2006年开始还击-也向司法部门提起了诉讼，以受害者的名义，要求调查匿名信的来源。这一下占据了主动，正好利用了德维尔潘支持率下跌之际，在名誉层面和滥用司法权力上使其持续减分，最终把前总理送上了法庭。&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;从暗斗到明争&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 德维尔潘和萨克奇的不合，早已是法国政坛皆知的秘密，两人暗斗多年，前者一度抢得风头，无论是国际名望，还是国内形象，都领先于如今的现总统。虽然二人同属于法国现执政党UMP，但党内派别从来就是泾渭分明。萨科奇因为曾背叛了前总统希拉克，被视为不值得信任的小人，一度在党内失宠。由于错误的投靠了巴哈迪尔，萨科奇已经从希拉克的接班人队伍中清除了出去，他只能另寻出路，逐个击破自己潜在的对手，才有可能登上将来的总统宝座。而德维尔潘则不然，英俊儒雅的他，继希拉克最青睐的阿兰·朱佩翻船后，一路扶摇直上，从外交部长爬到了总理的位子，只差一步就可作为UMP的总统候选人问鼎了。可惜快到最后冲刺阶段时功亏一篑，德维尔潘倒在了2006年“首次雇佣合同”法案上，一场学潮打断了他的政治梦想，不得不辞职，葬送了与萨科奇争夺的资本。对于德维尔潘的焦头烂额，当时作为内政部长的萨科奇是袖手旁观的，因为他们的梁子早就结下，党内的对手自然越少越好。&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 有这层暗流涌动的党内竞争关系，失势的德维尔潘无法阻止萨科奇的步伐，他不得不面对萨科奇当总统后的“秋后算账”，尽力证明自己的清白，才能保住最后的政治资格。在周一的庭审之时，德维尔潘表示“这是萨科奇的一意孤行，穷追猛打…”，完全是总统滥权的政治打压，绝不会妥协。萨科奇以“恶意诽谤罪”要把德维尔潘至于死地，最高五年的刑期，如果成立，那德维尔潘的政治前途就将尽毁，无可能东山再起与萨科奇争夺下届总统选举。这对于萨科奇来说，当然是个最不错的状况，因为相对于已经深陷丑闻，内斗成一盘散沙状的左派社会党来说，来自右派UMP党内的危险才最让他担心。少了一个被他称作“混球”的德维尔潘，他就可以更快的肃清党内希拉克派的影响，把全党乃至全国的资源抓在手中，全力争夺2012年的总统大选。&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;同情与辩解&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 在德维尔潘面对媒体义愤的演讲时，人们想起了他当年在联合国会议上，号召代表们反对美国入侵伊拉克的反战宣言。那一刻的德维尔潘赢得了尊敬，现在，他更多的是作为弱者争取同情，“可怜的人”，再一次用话语在公众面前“自卫”。作为法国总统的萨科奇，并没有直接站在德维尔潘对面，而是由他的律师提尔利·赫尔佐格代为出庭。此时萨科奇正在外访问，他的智囊，爱丽舍宫顾问皮埃尔·夏隆也作为主要原告在第一天出庭。实际上，这场官司要打上一段时间，至少明年初才会有初步结果，而且第一阶段的庭审过程不对外开放，双方也都表示，还有“关键证据”没有拿出来。这让整个案件的进程发展扑朔迷离，四十多名原告，需要传唤包括前总统希拉克，前总理拉法兰在内的十多名身居高位的证人，牵涉的内幕之深，让人猜测是否会像当年“拉法耶特案”那样不了了之，最后打入“国家机密”的另册。&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 由于德维尔潘的特殊地位和与萨科奇的“对手”关系，让他成为了媒体和公众的焦点。但整个案件的其余四名被告，同样是最后定罪的关键。欧洲航空及国防工业集团前副总裁让-路易·杰尔戈兰在9月21日的庭审前，为避开媒体关注，不得不依靠宪兵保护悄然入场，当年就是他向时任外长的德维尔潘提供了那份回扣名单。虽然他表示自己并不知道名单是伪造的，但仍然无法转移萨科奇早已瞄准了德维尔潘的枪头。在德维尔潘自我辩护中，他完全是出于“国家安全”的考虑，才召集情报部门的荣多将军等人，依照清单上的人名一一调查的。“疑点重重”，《世界报》等法国主流媒体也对双方的对峙持怀疑态度，而对于法国民众来说，一场“清泉案”虽然震惊，可谁胜谁败都不稀奇，每只手都不干净。为何这些政客们能够轻易的伪造文件，捏造证据互相倾轧，法兰西共和国的民主自由如何保证，司法独立公正如何体现，国家的前途掌握在什么人手中，这才是最重要的。&lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;Luc，2009年9月23日于巴黎&lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;平媒稿，转载请注明出处&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2660476/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Thu, 22 Oct 2009 21:45:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《无名之罪》：下一个伊利亚图</title>
      <description>&lt;P align=center&gt;&lt;IMG src="http://theaterofmine.files.wordpress.com/2009/09/sin-nombre-300x350.jpg"&gt;　&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;　 很棒，导演fukunage的第一部长片，把节奏感和命运终途都拍出来了。能找到《上帝之城》的感觉，又加上了一点点爱情，最后还算克制，很真实。 这位日本、墨西哥的混血儿在圣丹斯上一鸣惊人，绝对是下一个伊利亚图。 看过一个关于他的采访，法语说得挺溜，和我一样，也在格勒留过学，呵呵。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 相比之下，《百万富翁》也有此类苦孩子贫民窟的背景，就显得煽情做作多了。整部影片在扒火车的沿途，凸显了奇观感，全景和手持特写之间的切换娴熟自然，fukunage前途无量啊。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 洪都拉斯，墨西哥，都在“南方”，“往北走”成了命运的路标，美国并不是终点，还要付出生命的代价。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 如果把那个孩子的戏份再加重些，就更能成为经典黑帮史诗片了。从这个角度看，只有《格莫拉》能为之一拼。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 本月看到的最佳影片. &lt;BR&gt;　　 &lt;/P&gt;
&lt;P align=right&gt;&lt;BR&gt;　　Luc，2009年10月于巴黎 &lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2656191/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Wed, 21 Oct 2009 21:47:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《summer500天》：花头取巧的青春爱情剧</title>
      <description>&lt;P&gt;&lt;IMG src="http://www.collider.com/wp-content/image-base/Movies/F/Five_500_Days_Of_Summer/500_days_of_summer_movie_image_joeseph_gordon_levit_and_zooey_deschanel.jpg"&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;　 看预告片时很期待，真正看了也就那么回事，过了就忘了。反没有另一部同是圣丹斯的获奖片《sin nombre》好，也是新锐导演，marc webb比较适合拍广告。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 看到他学了不少前人的技术手法，但花头都是生硬的拿来，用一段就扔，歌舞片，对剪，旁白，对于常看电影的人并不新鲜。唯一有趣的500天时间标记，也是要弥补叙事逻辑的不足。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 这片子，很适合男生YY，美丽活泼青春的女生，都那么主动，依依不舍，春天走了还有秋天。哪有那么多好事呀。内里还是个老套的故事，段子还不如《野蛮女友》来的过瘾。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　 肯定会有不少人喜欢，影院里的法国少男少女们笑得很开心。我唯一记得的是，影片里有一段用了carla bruni的《qulequen me dit》，第一夫人的法语小调，确实很适合这部影片。 &lt;BR&gt;　　 &lt;BR&gt;　　Luc，2009年10月于巴黎&lt;/P&gt;</description>
      <link>http://www.mtime.com/my/197021/blog/2654248/</link>
      <author>Luc</author>
      <pubDate>Wed, 21 Oct 2009 11:04:00 GMT</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>