看了一遍又一遍。每多看一遍都会更加确定是Colin Firth一次又一次热烈的注视着伊丽莎白成就一部经典。这300分钟的故事最终被我抽象成达西先生“看”伊丽莎白。无论是过去现在还是将来,不可能有更好的达西先生,不可能有更好的改编。
只有这个版本里的人物符合简·奥斯汀的原著,以达西先生和彬格莱先生骑马开始很有创意地捕捉到她小说里的活力。这个版本才有一点奥斯汀的感觉。
至于2005年好莱坞版的《傲慢与偏见》,没有看过原著的人直接去看这部电影,很有可能是不知道它到底在说什么,因为这个版本的节奏非常紧张,完全不是奥斯汀的风格。达西先生的形象完全被毁了。科林斯先生根本就是根木头。这么多人物里没有一个是奥斯汀书里的人物。尤其令我哑然失笑的是达西先生第一次像伊丽莎白求婚那场戏,那么样的煽情,完全不像是在改编名著。
强烈建议好莱坞要改编的话,改编《BJ单身日记》和《达芬奇密码》那样的流行小说就好了,对于古典名著好莱坞是力不从心的,一向如此。



