首页
电影
新闻
新片
热映
排行榜
影评
专题
电影查询
电视
新闻
新剧
热播
排行榜
电视剧查询
人物
新闻
八卦
人物访谈
排行榜
视频
图片
博客
电影电视
明星时尚
文化生活
相册
会员
群组
我的同城
活动
热门话题
群组分类
群组人气榜
游戏
问答游戏
图片评分
电影院
你现在的位置:时光网>>博客>>叶子的博客>>标签>>影评
标签

61届戛纳影评翻译之《牛郎织女》:日日鹊桥会,相对却无言

Mtime特约翻译,谢绝转载

 

 

 

《牛郎织女》:日日鹊桥会,相对却无言   
 
 
原文作者:丹·芬纳鲁(Dan Fainaru)
      译:叶子
 
 
 
尹丽川的电影《牛郎织女》,讲的是三个城市边缘的居民如何艰难度日,台词被设计得少而又少。如果让人物尽可能缄默也算是一大艺术贡献,那《牛郎织女》简直可以因此创下艺术院线的一大奇迹,夺得什么“最少台词奖”之类奖项呢。不过,对大部分观众而言,要想完整看完本片实
...
2008-05-22 22:48回复(7)|引用(0)|收藏(0)|1325次阅读
 

61届戛纳影评翻译之《无头女人》:过于温和的批判现实作品

Mtime特约翻译,谢绝转载

 

 

无头女人:过于温和的批判现实作品
 
 
原文作者:莱斯利·费潘金(LESLIE FELPERIN)
翻      译:叶子
 
 
卢奎西亚·马特尔(Lucrecia Martel)的《无头女人(The Headless Woman)》,主题和《沼泽(La Cienaga )》和《没有圣诞老人(The Holy Girl)》相同,都是以家庭生活为主。不过,比起后两部中隐晦迷离、温情与毒素共生的家
...
2008-05-22 15:50回复(1)|引用(0)|收藏(0)|1072次阅读
 

61届戛纳影评翻译之《东邪西毒》:又见张国荣

Mtime特约翻译,谢绝转载。

 

 

 

《东邪西毒》:又见张国荣
 
 
原文作者:李·马歇尔(Lee Marshall)
      译:叶子
 
对于王家卫带来的武侠电影《东邪西毒(Ashes Of Time)》补完版,第一大惊奇是新版本对原版的修改简直微乎其微;第二则是,无论这些变动多么微小,它们仍然帮助这位香港导演更为清晰地诠释了金庸武侠小说《射雕英雄传》,进而表示王家卫这部最为诗化的实验电影不仅在小圈子里得到
...
2008-05-20 02:04回复(18)|引用(0)|收藏(0)|6968次阅读
 

61届戛纳影评翻译之《罗尔娜的沉默》:这一分钟感天动地,下一刻云里雾里

Mtime特约翻译,谢绝转载

 

 

 

《罗尔娜的沉默》:这一分钟感天动地,下一刻云里雾里
 
 
原文作者:迈克·古德里奇(Mike Goodridge)
      译:叶子
 
 
达内兄弟的新片《罗尔娜的沉默》是一部移民题材电影。为了搞到比利时公民身份,剧中几个角色煞费苦心搞出了一场场婚姻骗局。一如两位导演的其他作品,本片把观众牢牢地铆在了座位上。然而放映了一小时之后,影片却滑出了观众预料的轨道,叫人失望之余也
...
2008-05-20 00:41回复(0)|引用(0)|收藏(0)|1063次阅读
 

61届戛纳影评翻译之《越位》:人到中年生计难

Mtime特约翻译,谢绝转载。

 

 

《越位》:人到中年生计难
 
 
原文作者:乔纳森·鲁尼(Jonathan Romney
    译:叶子
 
 
 
电影《越位(Linha de Passe)》由沃尔特·萨尔(Walter Salles)和丹尼拉·托马斯(Daniela Thomas)导演,讲述一个工人家庭在足球王国巴西的艰难生活。该片并非首部涉足类似题材的电影,不过内容充实可信,令观众身临其境,感同身受,堪称本类上
...
2008-05-19 09:15回复(0)|引用(0)|收藏(2)|1291次阅读
 

61届戛纳影评翻译之《24城记》:吕丽萍很棒,陈冲很弱

Mtime特约翻译,谢绝转载。

 

 

 

24城记》:吕丽萍很棒,陈冲很弱
 
 
原文作者:德瑞克·埃利(DEREK ELLEY
    译:叶子
 
在《三峡好人Still Life》和《无用Useless》之后,中国导演贾樟柯带来了他的新作《24城记24 city》。该片通过叙述一座国营军工厂从兴隆到衰落的历程,追忆了中国50年来的发展轨迹。和前两部电影相比,这部电影主题表达得更为直接明了,对纪实人
...
2008-05-18 09:18回复(52)|引用(0)|收藏(1)|14440次阅读
 

61届戛纳影评翻译之《三只猴子》:沉默中变态

Mtime特约翻译,谢绝转载 

 

《三只猴子》:沉默中变态
 
作者:贾斯汀·张(JUSTIN CHANG
翻译:叶子
 
非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言。对《三只猴子(Three Monkeys)》里饱受折磨的三位主角来说,本来很难做到的几条古训就像呼吸一样自然。这部感染力极强的家庭伦理悲剧把人物的所作所为留在了幕后;观众能看到的,就是他们为所犯罪愆付出了多么大的代价,日夜忍受着痛苦煎熬,而且看不到救赎曙光。被
...
2008-05-17 21:03回复(3)|引用(0)|收藏(2)|2702次阅读
 

61届戛纳影评翻译之《功夫熊猫》:好莱坞偷师张艺谋?

Mtime特约翻译,谢绝转载。

 

《功夫熊猫》:好莱坞偷师张艺谋?
 
翻译:叶子
 
 
这个爱心充盈的世界。它已经陷入对一只乖戾暴躁的绿皮小怪物(史莱克)的疯狂热恋,另一只可怜巴巴的长毛象(《冰河时代》)也得到了它青眼相加。所以,期待它爱上一只自信欠缺的胖墩儿熊猫,似乎也不为过。从各角度讲,《功夫熊猫(Kung Fu Panda)》都是一部能让全家人开怀大笑的电影。它有配音大师杰克·布莱克(Jack Black
...
2008-05-17 10:38回复(7)|引用(0)|收藏(2)|2759次阅读
 

61届戛纳影评翻译之《与巴什尔跳华尔兹》:控诉战争暴行的动画电影

Mtime网站特约翻译,谢绝转载 

 

 

与巴什尔跳华尔兹:控诉战争暴行的动画电影
 
原文作者:丹·芬纳鲁(Dan Fainaru)
    译:叶子
  
 
《与巴什尔跳华尔兹(Waltz With Bashir)》是导演阿里·福尔曼融合了动画和真实史料镜头创作出来的纪
...
2008-05-16 08:26回复(0)|引用(0)|收藏(0)|1108次阅读