
最近才重看完165集的《成长的烦恼》,我已经记不得自己是第几次看这部85年左右播出的电视情景喜剧了,但是经典的东西就是经典,无论看几遍,哪怕是台词都已经滚瓜烂熟,都是值得的。

从类型来划分,情景喜剧内部也可以细分为很多种,譬如大名鼎鼎的《老友记》,就可以划分为青春偶像/白领时尚/都市言情,而像《考斯比》,以及《成长的烦恼》,都可以划分为家庭/温情情景喜剧。

从当年的尼尔森收视率来看,《成长的烦恼》并不特别受欢迎,这也是这部戏在连续播出将近6季后就不得不结束的原因之一。《成长的烦恼》在90年代初的中国播出后,却是深受广大中国观众的喜爱,父母将他视为教育子女的圣经,子女则视他为最好看的电视喜剧。可以说,《成长的烦恼》在中国的广受爱戴和他本身的质量以及上译厂精致的配音译制完全是分不开的,更重要的一点,就是他非常贴合当时中国的国情。改革开放初期,中国观众的眼界一下子被打开,迫切的向往外国,尤其是美国的中产阶级生活,急切的想要吸纳他们精华的东西。《成长的烦恼》的出现就顺利填补了这块空白,满足了当时人民寓教于乐的收视需要,而且不得不承认,上译厂的译制的确是经典的,野芒、张欢等功底深厚的配音演员的出色演出也使片子的质量更上了一层楼。

但是我们往深里说,为什么《成长的烦恼》在美国本土并不如类似《考斯比》那样受欢迎和经久不衰呢?原因恐怕就在于他回避掉了社会上许多真正难以解决的问题,待以一种温情的爱的方式来使这些难题(尤其是以情景喜剧的篇幅来说)以一种自圆其说的方式得到解决。这恐怕就是他不如《考斯比》那样受本土观众欢迎的原因之一。我们以其中一集来举例,麦克(西弗家的长子)得到了一份在小型超市工作的机会,他的同事中有黑人以及墨西哥人,老板是白人。麦克的父母觉得在小型超市值夜班要冒被人抢劫的危险,于是怂恿麦克去游说老板,让他不做夜班。问题来了,西弗夫妇本身并不是种族主义者,相反他们很排斥种族主义,但身为父母的他们又不得不迫使麦克去怂恿有种族主义倾向的白人老板。虽然最后的解决方式是以麦克自我认识到种族主义的不当而自己提出的辞职,但很显然,这是一种被美化过不现实的现实,这也就是温情主义的最大问题。但是重新提到上文的话题,这类温情主义是90年代初中国观众迫切需要的慰藉,这也可以解释为什么《成长的烦恼》为何在中国如此受人欢迎,经久不衰,而在本土却并没有那么大的影响力的原因之一。



