“Somewhere in the depths of my foolish soul I nurture one conceited notion: One day, perhaps – one day – something shining and beautiful will be prised out of all this wretchedness. Like a tiny, tiny pearl out of a big, black, ugly mussel shell. And if one day something beautiful might come from me, then I will have answered my calling in life.”
------ Ingmar Bergman, 20 years of age, in a black oilcloth notebook dated 1938
"在我愚钝灵魂的深处的某些地方.我制造出了一个傲慢的防护.也许,有一天--这天--所有的疾苦都将会被撬开而闪亮并绚烂.正如一颗细小,细小而坚定的珍珠从巨大,黑暗混沌的蚌壳孕育而出.如果有一天这种魄丽的光辉自我内心来,那我将拷问这一生."
