电影配音,可以说是我国电影界一门独特的声音语言艺术,近半个世纪以来,尤其是80年代,许多优秀的配音艺术家以他们独特的魅力嗓音和传神的演绎技巧创造了我国电影配音的“黄金时代”,为无数观众奉上了无数的听觉盛宴和极致的艺术人文情怀。在上世纪七、八十年代电影配音先后出现了三次潮流,一个是引进译制的国外影片,这类影片的译配历史最为长远,作品数量也最为浩瀚,其中经典之作层出不穷,比如《简爱》、《悲惨世界》、《尼罗河上的惨案》、《追捕》、《佐罗》、《野鹅敢死队》、《虎口脱险》,举不胜举,这些都是上译厂的精品,代表人物有邱岳峰、毕克、李梓、尚华、童自荣、刘广宁.....,一时群星照耀,灿若星汉,相比之下,同时代的长译厂影响甚微;再有就是八十年代随着电视的普及,大批海外电视剧现身荧屏,比如《加里森敢死队》、《排球女将》、《霍元甲》、《姿三四郎》、《血疑》,还有央视推出的《20世纪福克斯经典电影展播》的一系列老电影等等,造就了许多的配音领域的新生派,北方以央视为主,南方以上视、广视为主,其代表人物有晨光(姿三四郎)、姚锡娟(小鹿纯子)、简肇强(霍元甲)、柏崇新(光夫);还有一个潮流是从八十年代中后期“录像厅时代”开始,随着海量的香港电影、电视势不可挡地涌进内地,许多粤语版本的电影需要配上国语,如果全部依靠国内配音界来完成,显然是一桩“不可能完成的任务”,况且,国内配音的艺术态度,相对较为严谨,不会适应“流水式”的作业方式,所以,在香港就有一批国语配音的专业“声音”出现了,冯雪锐(《纵横四海》周润发)、李自学(黄飞鸿、周淮安)、张济平(《英雄本色》小马)、廖静妮(《射雕》黄蓉)的声音堪称内地观众最耳熟的声音。正是这些优秀的配音人,用他们的金嗓绣口,吐出一句句或激昂、或深沉、或凄婉的至情至性的独白台词,让一个个充满风情的角色在我们的眼前活色生香起来,而他们的“声音”也成为我们心中的经典记忆。
1、 邱岳峰(已故)
邱岳峰配音的角色,其类型之广是首屈一指的,有诸如《追捕》中的堂塔,《巴黎圣母院》中的克洛德神父等奸坏之角,也有像《警察与小偷》中卑微的小人物,当然,最令人难忘的还是《简爱》中的罗切斯特,他那暗哑磁性的声音中有一种从容优雅的气质,令我们心醉神迷。许多人和我一样的人曾经一遍又一遍地听《简爱》的结尾邱岳峰和李梓的对白,沉迷于邱岳峰的声音魅力当中,甚至听到不敢听得地步,因为越听下去越感到绝望,绝望于邱岳峰在配音艺术上的高度,绝望于邱的声音在今天已成为一代绝响。
"是你,简"。就是这样一句简而又简的台词,从邱岳峰的口中吐出,竟是那样完美,令人沉醉,一个“简”字的发音给人以情意深长、肝肠寸断的那种韵味,每次听到我就像过电一样感到一种心灵上的悸动 。