
《War and Peace》译名:战争与和平/1968
导演:谢尔盖邦达尔丘克、
主演:谢尔盖邦达尔丘克、柳德米拉萨维里耶娃、维亚切斯拉夫吉洪诺夫、影片的故事发生在1805年至1820年之间,以1812年的俄国卫国战争为中心,生动描写了在战争期间俄国社会所发生的重大事件,包括奥斯特利茨大战、波罗底诺会战、莫斯科大火、拿破仑溃退等等,故事通过四大贵族家庭---包尔康斯基、别素霍夫、罗斯托夫、库拉金以及男女主人公安德烈、彼埃尔、娜塔莎等人物在战争与和平环境中的思想和行动,展示了当时俄国社会的风貌以及每个人在战争中自我人格的完善过程。
俄国著名作家列夫托尔斯泰的这部小说,被称为“世界上最伟大的小说”,曾经被数次搬上银幕,但这部由前苏联摄制于1968年的俄国版影片,全长六个多小时,场面壮阔、气势磅礴、制作精致、构思严谨,可以说是对托尔斯泰小说最佳的演释之作;本片由苏联著名电影人谢尔盖邦达尔丘克任导演,本片也是其电影生涯中最重要的作品之一,是一部真正意义上的史诗作品,它传承了苏联电影的普遍主题:关注人生的终极意义,关注人的宿命和归属;本片演员阵容十分强大,邦达尔丘克扮演彼埃尔、萨维里耶娃扮演娜塔莎、吉洪诺夫扮演安德烈,影片中有很多前苏联一流的表演艺术家参加了演出。
影片耗时五年,总投资五亿六千万美元,堪称影史上最昂贵的影片,影片忠实地复制那些历史上的著名事件,影片拍摄期间得到了苏联军方的大力协助,参加影片拍摄的军方士兵甚至与实际战役的参战人数相等,它是世界电影史上动用临时演员最多的影片之一,上万人的大场面和无数的场景使得影片的视觉效果恢弘壮阔;本片在苏联电影史上有着举足轻重的地位,同时也为苏联电影荣获了第一座奥斯卡最佳外语片奖。
影片曾有上海电影译制厂 译制配音,著名配音演员乔榛配彼埃尔、丁建华配娜塔莎、杨成纯配安德烈、旁白孙道临、译制导演曹雷。
获奖情况:
第26届金球奖(非英语类)最佳外语片、
第41届奥斯卡最佳外语片奖、
Sergei Bondarchuk(1920 -1994)
译名:谢尔盖邦达尔丘克 苏联导演/演员
1920年9月25日出生于乌克兰的Khersonski,他的童年是在Yeisk城和塔甘罗格度过的,1937年他第一次作为演员在塔甘罗格剧院登台表演,1938年邦达尔丘克中学毕业,1938年至1942年,邦达尔丘克在罗斯托夫戏剧学校学习,随后他开始参加电影的演出,同时也从事剧本写作和导演的工作,1952年,三十二岁的邦达尔丘克获得了“苏联人民艺术家”称号,是历史上最年轻的获此称号的演员;1955年,他与未来的妻子伊琳娜主演了尤特凯维奇的《Othello奥赛罗》,四年后,他们结婚了,1960年邦达尔丘克成为列宁奖的得主,使邦达尔丘克真正扬名世界的是这部巨片《战争与和平》,影片引起世界的关注,并获得了奥斯卡最佳外语片奖,次年,他与尤伯连纳、奥森威尔斯共同主演了南斯拉夫史诗电影《The Battle of Neretva跨越纳若维河》,影片虽然获奥斯卡外语片提名,但无论在票房和口碑上,影片都没有取得好成绩,1970他导演了第一部英语电影《Waterloo滑铁卢》,影片依然没有在票房上取得佳绩,但影片中所表现的史诗性场面还是让人称道的;1968年起,邦达尔丘克开始兼职在电影学院教授表演课程,但他还是在自己导演的影片中参加演出。
邦达尔丘克擅长改编文学史诗作品,八十年代末期,他开始筹拍肖洛霍夫的《静静的顿河》,这是他第三度改编肖洛霍夫的作品,但因为资金问题,这部苏联和意大利合资的超级巨片,在邦达尔丘克有生之年没有得以完成,1994年10月20日邦达尔丘克因心脏病发作病逝于莫斯科,影片《静静的顿河》则在十多年之后完成了后期制作,于2006年11月首映。
获奖情况:
第26届金球奖(非英语类)最佳外语片:
《War and Peace》(战争与和平)
第41届奥斯卡最佳外语奖:
《War and Peace》(战争与和平)


