
短片《茧》 最初只是打哈欠

《远方》 为何后来闷得想入睡

《三只猴子》 难道真的无法抑制睡意
据说这部电影最早的名字是《白日梦》(Day Dreams),还好,影片并没有让我进入梦乡。电影开始于一宗交通事故,政客Servet撞死路人,找来司机Eyup顶罪,摆脱了牢狱之灾的同时政治生涯亦没受影响,而Eyup固然可以得到一笔相当可观的报酬。不久,Eyup的妻子Hacer与Servet相见欢,交往频繁,却被正处于敏感青春期的儿子Ismael发现,Eyup一家从此……故事讲完。

相似的场景,不一样的故事
故事俗套,在评价这部电影中成了是对导演的赞誉。首先说一下片名,《三只猴子》是借用了西方谚语Three Wise Monkeys"三只智猴"的典故①。"三只智猴",一个双手捂眼做惨不忍睹状(see no evil)、一个双手捂嘴做噤若寒蝉状(speak no evil)、一个双手捂耳做置若罔闻状(hear no evil)。正好对应着中国的“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言”。
Eyup一家三人,似乎便是“三只猴子”, Eyup知道Servet的事情却没有举报他,此为视而不见;妻子与Servet有染,在被家人拆穿后不听警告,仍对Servet死心不息,此为听而不闻;儿子见到父亲后,没有把母亲的事情告知,此为知而不言。那么,典故中还提到“非礼勿动”的第四只猴子呢,是那个因溺水而去世的儿子,还是最后顶替Ismael无辜入狱的陌生人?
事实上,“三只猴子”可以投射在一个人的身上,甚至是一个社会的投影。原本外出的儿子,意外折返回家,听到母亲房间的异常声音,但没有现场揭穿,是听而不闻;电影一开始,车祸发生后是有车辆过往的,却视而不见,随后,忽如其来的雷雨预示着悲剧将在Eyup一家上演。
与之前的作品相似,导演锡兰没有纠缠在故事情节中,讲述人与人之间疏离关系的《远方》,把故事都藏在空镜头里 ,而《三只猴子》的人物情绪,也在长镜头里得到极致体现。刻意的画外音,极少的配乐(除了剧中歌曲,甚至都不记得《三只猴子》有用过配乐),似乎成了导演考验观众忍耐程度的拿手好戏。而本片中,色调偏绿、过分华丽的摄影,让人看到了不一样的土耳其;不多的配乐,包括片中那首极具煽动性的手机铃声,还有一首土耳其歌曲,时隐时现,更像是无奈的叹息,欲言又止,恰到好处。
最终顶包入狱的陌生人,成了另一个Eyup。有罪的儿子最终没有带上手铐,然而一家三人,因为各自的罪过,终生都不会得到解脱,如同对自己判下了无期徒刑。
尽管如此,至少Eyup一家是幸运的,逃过了两代人先后坐牢的宿命。可悲的是,阴云已经扩散,不幸的社会,避免不了一场波及更广的悲情雷雨,类似的悲剧在这座城市又再轮番上映。

①:

The three wise monkeys are a pictorial maxim. Together they embody the proverbial principle to “see no evil, hear no evil, speak no evil”. The three monkeys are Mizaru, covering his eyes, who sees no evil; Kikazaru, coveringhis ears, who hears no evil; and Iwazaru, covering his mouth, who speaks no evil
Sometimes there is a fourth monkey depicted with the three others; the
last one, Shizaru, symbolizes the principle of “do no evil”. He may be covering his abdomen or crotch, or just crossing his
arms. (引自wikipedia)


