5373
349
246
最爱的三件事: 1、读古人的书; 2、听古典音乐; 3、看外国电影。
http://www.mtime.com/my/christwood/
Monsoon Wedding,一般译成《季风婚宴》,固然没有大错,但不太确切,因为“Monsoon”在不同的纬度出现在不同的季节,我们国家通常是出现在春夏之交,也就是沙尘暴出现的那段时间,而在印度,如今的七月才是“Monsoon”的季节。影片的结尾处,婚礼在雨中进行,片名应该就是取自那个场景,因此译成《雨季的婚礼》似乎更合适。
这部影片,说实在的,也不是什么特别好的影片,就印度电影而言,也只是比较平
贝拉•塔尔的新作《来自伦敦的男人》,是2007年完成拍摄的,说起来也算不上新,但由于DVD是最近才发行的,所以对于我们只能通过DVD这一媒介才能看到影片的人来说,也属于新了。
影片讲述的是一个有关犯罪的故事:伦敦的布朗和他人合伙偷了剧院老板6万英磅,然后乘船逃到法国的一个小镇,不料在刚下船的那一刻,两人就发生了争执,结果布朗把同伙推到水中淹死了,而那个装着钱的手提箱也一起落入水中,这一切都被在码头值
看完《朗读者》这部电影,我脑中突然冒出这样一个命题:人们在为自己的行为寻找种种借口的同时也给自己设下了重重障碍。和电影似乎并没有什么关系,所以也不必要对这个命题做详细的论证。
《朗读者》这个电影给我比较深的映象是那些被删除的片段。120分钟的影片,被删除的居然还有40多分钟,扣掉那些重复的镜头不算,被删除掉的至少也有30多分钟,而且都是比较完整的片段。或许可以这样来理解——编剧按照小说原作编写了电
...《帕西法尔》,巴伦勃依姆指挥柏林爱乐乐团
(Parsifal, Barenboim, Berliner Philharmoniker)
这是Barenboim指挥录制的第一部瓦格纳作品,时间是1989年12月至1990年3月。

恰恰在十年之前,Karajan同样指挥柏林爱乐录制了《帕西法尔》,那是Karajan最辉煌的歌剧录音之一。和前辈相比,Barenboim的这个录音并没突破的地方——当然,演奏瓦格纳的
最近看了海廷克版《帕西法尔》的DVD,这是近年来非常出色的一次演出。以前对海廷克很少了解,仅仅知道他在EMI录过全套《尼伯龙根的指环》,似乎在录音室里他是继索尔蒂、卡拉扬之后的第三人。这次在苏黎世的演出是据说是他重回歌剧领域的第一场演出,一出手就非同小可,打出了瓦格纳的“最后一张牌”。进入二十一世纪,在瓦格纳歌剧领域,尤其是《帕西法尔》,可谓是好戏连台,首先是2004年在德国巴登-巴登节日剧院的演
最新日志回复:
处理中