
日本著名的小说家筒井康隆1967年的小说《穿越时空的少女》在经历了80年代的电影和电视剧之后,将首次以剧场版动画电影的形式和观众见面,而公映日期选在了大片云集的暑期档……
故事发生在2006年的东京,本作的女主角绀野真琴,是一个17岁的女子高中生。拥有从“现在”回到过去的穿越时空能力,一旦使用这个能力,生活中的的不满将不再困扰她,喜欢的东西可以有多少要多少,讨厌的东西就速速地扔进垃圾筒。她本应该过着快乐的每一天……可是……
绀野真琴本来是原作中不存在的人物,也是电影中的原创人物。他的婶婶,古板的令人难以理解的单身女性才是原作的主人公。至于为什么舍弃婶婶凭空杜撰出一个女子高中生主角来,谁都明白个中道理吧!

作品介绍、解说:
■21世纪的全新女主角绀野真琴17岁、高校2年生

21世纪的全新女主角17岁高校2年生绀野真琴拥有着从“现在”回到过去的穿越时空能力,一旦使用这个能力,生活中的的不满将不再困扰她,喜欢的东西可以有多少要多少,讨厌的东西就速速地扔进垃圾筒。她本应该过着快乐的每一天……

■朝夕相处的3个朋友的决裂成了事件的起因
与绀野真琴关系很好的人在班级上有2个。一个是她的青梅竹马津田功介,另一个则是间宫千昭。
与其和同年级的其他女生一起玩玩乐乐,真琴更希望在放学后能与那2人一起为了棒球而奋斗。无忧无虑的生活一直持续着,直到那非要决定去向的3年级的到来。3个人的关系,潜移默化地发生了变化。
已经公开的贞本义行人设图:






插曲简介
主唱者︰奧華子
作曲︰奧華子
作詞︰奧華子
收錄歌曲︰
1.ガーネット(主題曲)(自彈自唱版)
2.変わらないもの(插曲)
3.ガーネット

此碟為07年(或06年吧)電影大作穿越時空的少女的主題及插曲..兩首都由奧華子負責作曲填詞主唱兩首都是抒情歌曲內容如下,大概為女主角真琴被好友告白的心況 (歌詞寫得不錯 雖然有點長)
抒情曲~相信大家也能預料是慢歌不過華子的聲線比較平坦.. 可能聽欠了會覺得欠缺變化所以建議看畢劇場版動畫後才聽..這會更有感覺及意思!
ガーネット歌詞︰
グラウンド駆けてくあなたの背中は
空に浮かんだ雲よりも自由で
ノートに並んだ四角い文字さえ
すべてを照らす光に見えた
好きという気持ちが分からなくて
二度とは戻らないこの時間が
その意味をあたしに教えてくれた
あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が 廻ってく
はじめて二人で話した放課後
誰も知らない 笑顔探していた
遠くであなたのはしゃいでる声に
なぜだか胸が痛くなったの
変わってゆくことを怖がってたの
ずっと友達のままいれる気がした
終わってく物など無いと思った
果たしない時間の中で あなたと出会えた事が
何よりもあたしを強くしてくれたね
夢中でかける明日に辿り着いたとしても
あなたはずっと 特別で 大切で
またこの季節が やってくる
いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた
あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が廻ってく
変わらないもの歌詞 ︰
帰り道ふざけて歩いた
駅も無く君を怒らせた
色んな君の顔を見たかったんだ
大きな瞳が 泣きそうな声が
今も僕の胸を締め付ける
すれ違う人の中で 君を追いかけた
変わらないもの 探していた
あの日の君を忘れはしない
時を越えてく思いがある
僕は今すぐ君に会いたい
街灯にぶら下げた想い
いつも君に渡せなかった
夜は僕達を遠ざけていったね
見えない心で 嘘ついた声が
今も僕の胸に響いてる
さまよう時の中で 君と恋をした
変わらないもの 探していた
あの日見つけた 知らない場所へ
君と二人で 行けるのなら
僕は何度も生まれ変われる
形ないもの 抱きしめてた
壊れる音も聞こえないまま
君と歩いた同じ道に
今もともりは照らし続ける
変わらないもの 探していた
あの日の君を忘れはしない
時を越えてく思いがある
僕は今すぐ君に会いたい


