电光影里斩春风

之日落黄沙十万里

http://www.mtime.com/my/fjs/
你现在的位置:时光网>>博客>>风间隼的时光>>日志>>西方功夫迷眼中的功夫之王(搜狐专题)
决战楞伽岛

西方功夫迷眼中的功夫之王(搜狐专题)

风间隼 发布于:2008-04-11 17:52
功夫36房·解剑亭
 
西方功夫迷眼中的功夫之王
  Westerners Favorites
 
搜狐:魏君子、竹聿名、舞当派
红花:风间隼、宇木林、花英雄
 
 
撰文:风间隼
   
搜狐专题:转载请注明
 
西方人对中国功夫的痴迷由来已久,那么在他们心目中,
谁才是真正能代表中国功夫的王者呢?
在《功夫之王》这篇“西方人写给功夫电影的情书”里,
我们或许能找到这个答案。
 
事情要从鲁彦和默僧向男主角美国少年杰森教授功夫的一幕说起。两位功夫高手争着给这个麻瓜上课,教的不是螳螂就是鹰爪,突然该麻瓜问:“为什么其实布鲁斯·李的功夫更厉害呢?”两位高手面面相觑,“布鲁斯·李是谁?”
 
在神话世界里,鲁彦和默僧不知李小龙为何物,其实在《青蜂侠》问世之前,美国人又何尝知道李小龙?他们对中国功夫的了解,是从邵氏拍摄的功夫电影开始的,得到李氏拳脚的点化之后,又经历了喜剧动作片、新派武侠片乃至神怪武侠片的洗礼,这才有了今日“中国功夫遍花旗,开打必尊袁和平”的灿烂局面,从《黑客帝国》到《霹雳娇娃》,从《刀锋战士》到《杀死比尔》,引来致敬之作一片。《功夫之王》本身就是这股热潮的结晶,片中的神话世界部分集合了《西游记》、《醉拳》、《金燕子》等经典中国元素,现实世界部分更是烧得厉害,在杰森的卧室里,贴满了香港功夫电影的海报和剧照,简直就是一部港片走红美国的活历史。
 
想象自己在别人心目中的形象总是有趣的,下面我们就透过这部集大成之作来看看,到底在西方功夫迷的眼中,谁才是真正的功夫之王。
 
一、 邵氏英雄谱
 
很长的一段时间里,邵氏公司所开创的功夫片风格,在很大程度上左右了西方对于功夫的认知。
 
大导演胡金铨当年第一部武侠作品《大醉侠》一经推出,备受好评,成为中国新一代武侠电影的开山之作。流风所及,女主角“金燕子”之名不胫而走,成为后来多部电影的女主人公。《功夫之王》里刘亦菲扮演的“金燕子”正是由此而来。1975年,胡金铨凭借《侠女》获戛纳电影节最佳综合技术奖。1978年他被英国《国际电影指南》评为当年世界五大导演之一。可以说中国功夫走向世界,胡金铨功不可没。
 
如果说胡金铨的电影以传统文人美学为底蕴,张彻标榜的就是草莽英雄的豪迈义气,至今我们还可以从他的再传弟子,纵横好莱坞的吴宇森的作品中窥见其遗风。张彻的作品通过各种渠道进入美国录影带租赁业之后,培养起了一批功夫片的拥趸,今日热衷于致敬功夫片的昆汀当年就是他的影迷。杰森卧室墙上的《大决斗》正是他1971年的作品,主角是当时风云一时的姜大卫和狄龙。
 
要说起杰森迷恋的热血肌肉男来,就不能不提另一位功夫片大导演刘家良的作品。《少林三十六房》、《十八般武艺》、《黄飞鸿与陆阿采》都是这位南拳正宗传人导演的影片,当年部部卖座,在美国亦被奉为功夫经典。以至于昆汀开拍《杀死比尔》,一定要请刘家辉来饰演百眉老道,以示敬意。
 
还有一部邵氏作品《血滴子》,出自导演何梦华之手,主演是张彻的爱将陈观泰,讲述雍正年间的民间志士与朝廷鹰犬之间的争斗。美国小男孩恐怕很难弄得清楚这些电影中复杂的历史背景,只因为其中的功夫元素便趋之若鹜,足见发烧的程度。
 
二、 李小龙
 
李小龙是中国功夫在西方的至高偶像,在杰森张贴的海报上,他怒目而视,发出巨龙的狂啸,正是他在西方人心目中的经典形象。
 
出生于旧金山(旧名“三藩市)的李小龙原名李振藩,据说即“振荡三藩”之意。这位功夫电影史上划时代的人物生逢动荡的六七十年代,成名于全世界反殖民反帝国主义浪潮的风口浪尖,他的意义已经远远超出了功夫和电影,与毛泽东、格瓦拉一样,成为了第三世界人民反抗殖民压迫的精神脊梁。
 
在西方,李小龙综合格斗的思想启发了后世风行的混合搏击术,第一次让“功夫”一词在西方家喻户晓。他的崇拜者从昆汀到贝克汉姆,遍及世界各个角落各个行业。甚至有人认为,连今日风行世界的“嘻哈”音乐,其源头也深受李小龙的打斗节奏和自由精神的启迪。美国《时代》周刊将李小龙评选为“20世纪最具影响力的100人”之一,是获选100人中唯一一位武术家、唯一一位华人。而这只是他赢得的诸多殊荣之一。
 
进入21世纪,李小龙的形象不但没有暗淡,反而更加鲜活。就在2007年,他还凭借在《龙争虎斗》中的形象入选英国《全面电影》杂志评出的20大银幕英雄。2005年,波斯尼亚为了化解各族间的仇恨,还为他们共同的偶像李小龙在首都塑造了一尊青铜雕像。这位英年早逝的华人巨星不但战胜了时间,更战胜了人群之间的仇视。他是真正属于世界的功夫之王。
  
三、白发魔女
 
不用奇怪,美国人未必分得清“功夫”与“武侠”的区别,所以这部90年代的另类武侠经典在墙上赫然与一系列功夫电影并列。
 
西方人接受《白发魔女传》并非一帆风顺,浮夸、癫狂是他们对港片一贯的看法,要么是扎实的拳脚,要么是没心没肺的笑料(甚至是剧情无意中埋下的“雷击点”引起的哄笑),才能构成他们追捧的理由,显然,《白发魔女传》并不具备这些要素。
玉罗刹真正杀入美国,是在东方功夫/武侠开始在西方蔚为风潮之后。有心的美国小众不满足于一系列特地针对白人观众口味生产出的功夫片,开始顺藤摸瓜,搜寻真正“原汁原味”的港产电影,《白发魔女传》就这样映入了这些发烧友的眼帘。
 
“毋庸置疑,这部电影最棒的一点就是,它不是按照美国白人观众的口味制作的。和最近的《卧虎藏龙》等电影不一样,它不打算把中国文化弄得神秘兮兮的,好卖给西方”。普通观众这么说。专家的意见呢?影评人Mark Leeper评论道:“这部电影的剧情和对白都是港片里常见的废话,可是它的摄影和美工实在惊人,即使单纯为了视觉效果也该去看看”。
 
没错,当时在锐意求新的于仁泰的坚持下,制作方请来的服装设计和田惠美、摄影鲍德熹、美术指导马磐超、剪辑胡大为都是一时之选。在这支梦幻班底的打造下,影片中的传统建筑呈现出一种深邃庄严的哥特式风格,蓝色的基调渲染出一派幽冷妖冶的歌剧氛围,人物造型充满慑人的漫画风格,与以往的武侠电影迥乎不同。
 
甚至有发烧的西方观众在网上搜寻小说《白发魔女传》的英文译本。或许真相会让他们有点失望——早在于仁泰当年飞赴悉尼,拜访隐居的梁羽生时,开明的原著作者就已经撂下了话:“随你们怎么改,只是要拍出好电影来,别坠了我的名头!”
 
四、成龙
 
与李小龙横空出世不同,成龙的大名为西方功夫影迷所熟知,中间的经历一波三折。嘉禾当年为了打开成龙在好莱坞的知名度,投拍了《杀手壕》、《炮弹飞车》等西片,可惜西方观众并不买账,后来的《威龙猛探》亦铩羽而归。直到1995年的《红番区》,好莱坞才真正认识到了成龙的价值。
 
其后的《上海正午》系列和《尖峰时刻》系列,尤其是后者,把成龙在西方的声名推向了高潮。虽然也拍过《八十天环游地球》、《飞龙再生》这样的平庸之作,但成龙在西方的知名度却不因此稍减。奥斯卡颁奖、警察广告代言,成龙凭借其利落的身手和诙谐的形象赢得了众多美国民众的喜爱。
 
难能可贵的是,成龙在进军好莱坞的同时并没有放弃中国的市场,继续脚踏大洋两岸兼顾中美观众。这不单是中国影迷的福音,也受到了那些喜爱他亚洲作品的西方影迷的拥护。毕竟,他的身手和幽默感只有在这些作品中才能得到最大的发挥。
 
与李小龙不同,成龙的“功夫之王”形象面临着一个尴尬,那就是他的谐星身份。不可否认,他在美国走红至少有一半靠的是喜剧才能,这给他带来了一些麻烦。华人容易把他的谐趣理解为出丑,而美国人则错过了他全盛时期的刚猛和热血,把他的逗趣和动作仅仅理解为杂耍。对此我们只能表示遗憾,大概好莱坞既无缘见识,或许也容不下一个打不死的成龙吧。
 
五、李连杰
 
今日,要说能在西方与成龙争夺“功夫之王”这个头衔的,非李连杰莫属。与一众出身梨园的功夫明星不同,李连杰出身北京武术队,受过正规的科班训练,曾连续五年夺得全能武术冠军,更曾赴白宫为尼克松总统表演过。据说当时尼克松就对他发出了邀请:“你功夫这么好,长大以后来当我的保镖吧。”李连杰给了他一个很精彩的回答:“我要保卫的是十亿中国人民,不是你一个人。”
 
在华人世界功成名就之后,1998年,李连杰以一部《致命武器4》踏上了在好莱坞的征途。与成龙诙谐逗趣的风格不同,李连杰赴好莱坞发展之后的一系列银幕形象,延续了《中南海保镖》中的一股酷劲。大约是为了扬长避短,这位功夫王子说话越来越少,拳脚越来越狠,血腥程度不断上升。但无可否认的是,李连杰美国打出了自己的名头。有美国媒体认为,自从李小龙去世之后,在美国真正能为中国男人赢得尊严的功夫明星,唯李连杰一人而已。
 
尤为令人动容的是,李连杰在历经了伤病和海啸的困扰之后,对人生的感悟越来越深。在《英雄》登顶美国票房的2004年,他曾对一位美国记者言及,“需要英雄是人类的悲哀,我的拳脚并不是为了鼓励大家用暴力解决问题”。在宣传《龙之吻》期间,他更提醒少年人不要观看,赢得了西方媒体的一致赞许。
 
或许,李连杰有希望成为继李小龙之后,又一位禅武结合,超越文化和语言差异的精神偶像,谁能预料呢?
 
六、齐天大圣孙悟空
 
《功夫之王》中出现了玉帝、美猴王等《西游记》中的元素,绝非偶然。前面说美国人分不清功夫和武侠,大概在他们眼中,武侠和神怪之间的差别也不是很明显。笔者在国外看《十面埋伏》,金城大帅哥射出四箭,同时命中目标,引爆台下哄堂大笑,简直是歇斯底里。外国人自然不知道武侠小说里有暗器“后发先至”这一说,在他们眼中,神功与魔法,有区别吗?
 
但是神怪小说里为什么专挑《西游记》,这就跟美猴王在西方的名头大有干系了。倒不是因为美猴王往西天雷音寺跑的勤些,而是一班志在中美交流的人士辛勤耕耘的结果。早在八十年代,留美华裔梁挺博士就推出了科幻版《西游记》——《超时空猴王》,让美猴王来到西方,与各种外太空妖怪斗法,在美国风靡一时。美国版《西游记》曾经引起过轰动,剧中白灵扮演的观音居然与美国人男主角谈起了恋爱,当然,还好《功夫之王》没有照搬这一桥段。当然,这其中也有日本漫画一份功劳,很多美国人其实是从鸟山明的《龙珠》中了解了孙悟空这个名字。
 
美国人喜欢孙猴子,大概跟他神通广大的手段、诙谐跳脱的个性很有关系,很符合美式个人主义的趣味。李连杰恐怕自己也没想到,自己在演遍了所有功夫英雄之后,居然有缘在一部英文电影中扮演了一回美猴王。阴错阳差也好,无心插柳也罢,能在银幕上看到李连杰版的齐天大圣,无疑是所有影迷的福音。
标签: 功夫电影
 
2008-04-12 11:33

……早就该转来了,大哥face

此回复来自香港电影的秘密群组
--------------------
我嗰名叫麥兜兜
 
 
2008-04-12 20:53

命题作文而已,见笑!: )

此回复来自香港电影的秘密群组
--------------------
天皇皇,地皇皇,我家有个夜哭郎,过往君子念三遍,一觉睡到大天亮。
 
 
2008-04-25 17:37

face~~~

此回复来自香港电影的秘密群组
--------------------
 
 
2008-04-25 20:42

多谢!久仰了!

此回复来自香港电影的秘密群组
--------------------
天皇皇,地皇皇,我家有个夜哭郎,过往君子念三遍,一觉睡到大天亮。
 
 
2008-04-29 14:44

有心的美国小众不满足于一系列特地针对白人观众口味生产出的功夫片,开始顺藤摸瓜,搜寻真正“原汁原味”的港产电影,《白发魔女传》就这样映入了这些发烧友的眼帘。

这句话有意思

此回复来自香港电影的秘密群组
--------------------
一部电影,一次震撼; 一本胶片,一串记忆; 一个人物,一段历程。
 
 
2008-04-29 20:10

这个是有根据的,IMDB上有影迷介绍自己是怎么喜欢上《白发魔女传》的,我猜测应该是西方人,不然不会是这么个喜欢的顺序。

此回复来自香港电影的秘密群组
--------------------
天皇皇,地皇皇,我家有个夜哭郎,过往君子念三遍,一觉睡到大天亮。
 
 

昵称:

你的博客地址:

回复内容:

验证码:

VcodeImg 刷新

日志分类
这篇日志被推送到以下群组隐藏

天堂电影小组

成员(15744)

话题(10584)

天堂电影小组

香港电影的秘密

成员(3075)

话题(1531)

香港电影的秘密