成员(7132)
话题(429)
enjoy the movie
http://www.mtime.com/my/glorious322/I have a bad sympathy with this verse at this moment !
I would I were a careless child
I would I were a careless child,
Still dwelling in my Highland cave,
Or roaming through the dusky wild,
Or bounding o'er the dark blue wave;
The cumbrous pomp of Saxon pride
Accords not with the freeborn soul,
Which loves the mountain's craggy side,
And seeks the rocks where billows roll.
Fortune! Take back these cultured lands,
Take back this name of splendid sound!
I hate the touch of servile hands,
I hate the slaves that cringe around.
Place me among the rocks I love,
Which sound to Ocean's wildest roar;
I ask but this - again to rove
Through scenes my youth hath known before.
Few are my years, and yet I feel
The world was ne'er designed for me:
Ah! why do dark'ning shades conceal
The hour when man must cease to be?
Once I beheld a splendid dream,
A visionary scene of bliss:
Truth!- wherefore did thy hated beam
Awake me to a world like this?
I loved - but those I loved are gone;
Had friends - my early friends are fled:
How cheerless feels the heart alone,
When all its former hopes are dead!
Though gay companions o'er the bowl
Dispel awile the sense of ill;
Though pleasure stirs the maddening soul,
The heart - the heart - is lonely still.
How dull! to hear the voice of those
Whom rank or chance, whom wealth or power,
Have made, though neither friends nor foes
Associates of that festive hour.
Give me again the faithful few,
In years and feelings still the same,
And I will fly the midnight crew,
Where boist'rous joy is but a name.
And woman, lovely woman! thou,
My hope, my comfortet, my all!
How cold must be my bosom now,
When e'en thy smiles begin to pall!
Without a sigh would I resign
This busy scene of splendid woe,
To make that calm contentment mine,
Which virtue knows, or seems to know.
Fain would I fly the haunts of men -
I seek to shun, not hate mankind;
My breast requires the sullen glen,
Whose gloom may suit a darken'd mind.
Oh! that to me the wings were given
Which bear the turtle to her nest!
Then I would cleave the vault of heaven,
To flee away, and be at rest.
Tuscany的風光与Melodramma的磅薄淒美
羨慕,嫉妒那幫現場的觀衆....
看Tuscany的幽雅;聽來自天堂的聲音......
Andrea Bocelli
Vivere in Tuscany
Melodramma
questa mia canzone
這是我的歌
inno dell' amore
愛的頌歌
tela canto adesso
我正為妳引吭高唱
con il mio dolor
伴隨著苦痛
così forte così grande
如此激烈,如此強大
che mi trafigge il cuor
深深刺傷我心
ma limpido è il mattino
明亮的晨光甦醒
fra i campi odor di vino
田野間傳來酒氣芳香
io ti sognavo e adesso
我在夢中遇到妳
ti vedo ancora lì
如今更見妳翩然而來
ah, quanta nostalgia
喔,記憶翻騰
affresco di collina
遠方丘陵如畫
io piango che pazzia
我卻痛徹心扉
fu andarsene poi via.
該起身了,該離去了
questa melodia
這是我的歌
inno dell' amore
愛的頌歌
te la canto e sento
我正為妳引吭高唱
tutto il mio dolor
伴隨著苦痛
così forte, così grande
如此激烈, 如此強大
che mi trafigge il cuor
深深刺傷我心
ma limpido è il mattino
明亮的晨光甦醒
tra i campi un gran mulino
阡陌之中一座風車轉動
lìè nato il mio destino
我的命運於焉降臨
amaro senza te
我因沒有妳而苦痛
amaro senza te...
我因沒有妳而苦痛
e questo cuore canta
我的心輕輕吟唱著
un dolce melodramma
一曲甜美的真愛樂章
è l' inno dell' amor
這是愛的頌歌
che canterò per te
我正為妳引吭高唱
è un melodramma che
這曲真愛樂章
che canto senza te
少了妳,我獨自歌唱.....
最新日志回复:
处理中