We'are all in the gutter,but some of us are looking at the stars.
http://www.mtime.com/my/hyde/
对影人 周群达 的一句话影评
Rien n est parfait
每个人都知道这一点.
虽然你曾经放弃过自己 的抱负,为 了某些 美好的事物,某件新鲜的事情,或者某个不错 的人
最终 我们还是输给 我们 的雄心
天下没有完 美的爱情,但是 我, 仍然心存希望
王子和王 子没有完 美的爱情,每个人都清楚这一点
雄心将你 我击败,让彼此分离
这不是我写的,这是一部美剧的最后一集的插曲歌词
这也是我最喜欢的美剧queer as folk
总是以为美剧是不会有结局的,但看见final season这些字样时,内心还是会震惊一下,再来接受现实.
我不知道最后的结局是否是传统意义上的happy ending
但我真的愿意相信这就是最美满的结局.
因为Brian对Justin说了,那么简单的几个单词,那么旷世流传的一句箴言:
I love you.
还有那最另人欣慰的:
Would you marry me?
这就是我要的完美,这就是
Justin所要的一切.
但总会有些东西在失去.总会有些东西在改变.
这是初见时的激情,所有人都知道的Brian,连我们的Jesse也明白-Brian will never change.
所以他不去期盼什么,只到他真正明白,从一次次的分离聚合中体会到-Brian,以他的方式的爱.
记得Brian吃醋的表情,记得Brian跑到Micle家质问时的愤怒,记得Brian没能挽救Jesse时的心痛与愧疚.
这些是我们所谓的童话爱情里学不来的,也是做不来的,那么细微,那么生活.
这是一个人对另一个人的责任.
这份责任里没有束缚,没有义务.甚至无法陪伴左右.
但看过的人们都会明白,这包含了那么多的爱.
Brian方式的爱.
有些傲慢,有些冷淡,有些不同寻常.
但我们喜欢,就像Jesse所说,我就是爱这样的Brian
所以我们都害怕这样的Brian会改变,所以Jesse选择的是追寻.
Love is love,it's not sacrifiy
好样的Jesse,他在遇见Brian的4年来成长了如此多.
好样的Brian,为了一个人可以去牺牲自己的东西,但我们也都知道Brian never change.
他还是我们所熟悉的party animal,我们的club boy.
Jesse永远的心头爱.
无论何时,无论何地.

一直都很喜欢上面这张的感觉...
就像最后那场爆炸带给所有人的启示一样,我们都明白了,人生所需要的,不仅仅是眼前的东西.还有能够给予的东西.
就像上完了一次大课一样,我没有觉得它的冗长,总会去怀念.
它教给了我们的东西,more than love,more than live.
我想这是一段旅程...对于生活的重新定义,对于爱的重新诠释.
能够遇见它,真好.
si tu veux如果不给自己找借口的话,就无法原谅独自活着的自己.
对于爱的治疗方法,只有加倍的去爱.
爱是一种疾患.
{诱惑.肌肤...mysterious emotion}
怎么说好呢,最近看了不少院线上映的影片后再回头看看这样的独立片后觉得感觉更加强烈了.
比较喜欢这一张海报. 那种眼神深处的迷茫, 有些不屑,有些冷酷. 这是属于Niel所特有的态度,
还有他的颜色. 冷冷的, 一切都是冰凉到彻骨的决绝.
这张海报里似乎包含了太多导演想要去诉说的话语. 热烈而躁动, 不安和冲突. 还有Joseph Gordon-Levitt 所扮演的Neil那种质疑的表情. 看过太多的评论,都在说这是一部关于性侵犯的片子. 在我看来,与青春沾上关系的东西,总是有些固执的. 那么,连里面的性都是有些彷徨的. 带着青春的颜色. 我们来这样解释这两张海报的颜色吧. 蓝色是理性,是克制. 而红色是冲动和激情. 果然,还是无外乎青春. 对于这部电影想说的太多.但有觉得启齿艰难. 也许是没有全理解,也许是觉得自己还没有资格. 毕竟这不是现实. 毕竟有些时候自欺欺人会觉得是个不错的借口. 我看过的最难过的一段对于这部电影的影评:
我只能静静的看着好人被坏人干,然后好人也变成坏人
最后这世界只剩下坏人。而他们仍然不断的在互干....
青春和性,经年不变的主题,一旦被放在一起, 总是有些血淋淋.
Joseph 为这部电影戴起了蓝色的隐形眼镜.
剪掉了那头有些卷曲的棕发. 他说,这真的是一部好剧本. 我不知道该怎样定义什么是好. 也许我们自己认为好的就行了吧. 但好象也不能这样仅仅认为吧. 寻求爱与理解而走上不同的道路. 这是导演对于这部片子的解释. Eric 对Brian 说Neil是一颗让全世界围绕他旋转的行星. 他可以在任何地方.
却仍没有一个可以让他真正安身的位置.
是不是行星太巨大了? 还是我们的世界太渺小了? 这电影开场旋律是Syd Barrett的GOLDEN HAIR 这是我看过摇滚乐与电影最凄美动人的结合,这是一部你没有理由错过的电影。
好吧,仅仅是我认为的而已.
故事发生於Kansas的Hutchinson小镇 这是一颗抵制跳动的心脏,苍老枯燥得如同一页破损的老唱片,咿咿呀呀地辗出规矩的音调 天空干燥、烦闷。清晰单薄的声音断断续续地讲着故事,似乎一切都很远,又仿佛它一直都纠缠在身边。 这是Brian的声音. 还有接下来Neil那漫不经心的声音. Neil用干净的略显沙哑的声调讲着若有若无的故事 他用似乎刚过变声期的眼神,审视着眼前的中年男人,中间穿插的无边的暧昧、乃至力不从心的真情流露 背景里的阳光很分明,明媚的、深晦的,都清楚地表达着它的情绪. Neil却总是将思绪放在很远的地方、也许可以是纽约、或是某个圣诞节…… Brian一如既往地挂着那副不协调的大眼镜、他晕忽忽地在画面里转悠、拔丝抽茧地寻找那艘曾载着他飞过星空的UFO。
这个故事里面的过程真的不想一一道明.
真的只有看过之后才能体会.
背景是蓝色的、流光一样的梦幻蓝.
你该为它哭泣、还是致若罔闻.
还是自己看看吧. 


这电影看得我心痛,心悸,而又惺惺相惜,教练对Neil说,你是个天使;Eric说,他就像个神;Wendy说,他是一个黑洞;Neil抱住Brian说,带着翅膀的两个天使,消失不见了.
Neil是这电影的灵魂,他让过去存在的一切有了意义,他让现在感受的痛苦真切而决然,他让屏幕之前的我们一点点的冷却。
真的觉得说的再多都没有用. 但还是再想说说. Neil对密友似乎自问式的言语:“和教练象是真爱!?”。 那一刹那,几乎要相信,你就是那个能带给我童话糖果的人了。
这是心痛致极的故事,想是很难有勇气再去深思熟虑。
导演对於这部电影的美学有着如下陈述:【Mysterious Skin有着极为黑暗的主题,所以我希望在视觉上,这是一部美丽且丰满的电影。我采用的影像语言就等同於小说里的诗意陈述,经过摄影机运动、光影转换、场景设计与主角独白,我希望创造出一个绚丽的,近乎发散着微光的世界。在那里,上演着晦涩的情事。】 影片最终,两名主角於相隔十年後再度於耶诞夜聚首 两条线索从一开始的重合到分裂,再到最后宿命般的回到同一个原点,逝去的是他们蹉跎的岁月,是他们对真实与爱的寻找,是他们痛苦扭曲着的过去. 他们是真真正正的长大了,童年与梦一去永不复返 那画面让我如此的绝望,如此的温暖,却又如此的落寞。
华丽摇滚的传记型电影——《天鹅绒金矿》


让我们追随布赖恩·斯雷德,追随他与另一个天才般的男人,柯特·怀德之间激昂而短暂的爱情,领会音乐最华美的迸发形式——从而,我相信,你会爱上Glam Rock和Rock N’ Roll。 妖娆是天赐的尤物



说白了吧,这其实是部充满佐料的半传记体电影。主人公布赖恩·斯雷德的化身,是华丽摇滚的“教父”——大卫·鲍伊(David Bowie)。“天鹅绒金矿(Velvet Goldmine)”这个名字,便得自其同名歌曲。他的美足以令所有男人心动,所以大岛渚才在《圣诞快乐,劳伦斯先生》中为他安排了一位神秘的英国战俘角色,最终让冷血的日本军官坂本龙一也为其魅力乱了方寸。 而在影片中扮演他的乔纳森·里斯·梅耶斯,简直就是天赐的尤物,甚至在魅力上不输给鲍伊本人。请允许我用肉欲的词汇来形容他——男性健美修长的身体,配以女人清秀细致的面庞。
影片忠实浓缩了华丽摇滚和大卫·鲍伊最辉煌的时光。华丽摇滚是顺应嬉皮士精神的没落而诞生的。60年代,崇尚回归自然、呼唤爱与和平的嬉皮士运动在西方风行一时。比如最能代表这种意识的电影《逍遥骑士》,和最能体验这种精神的歌曲——披头士的《Lucy in the Sky with Diamond》,或者齐柏林飞船的《Kashmir(克什米尔)》。
华丽摇滚与这种思潮恰好背道而驰,它的最大特点,你从唱片封套上便能看出来:魅惑的,妖娆的,中性的男人。既然嬉皮士们喜欢反朴归真到了裸体群居的地步,那凭什么不可以走向另一种极端?大卫·鲍伊们以过分华丽的装扮示人,真诚的歌颂享乐主义,令人想起那已经没落的洛可可建筑风格——金壁辉煌、奢华琳琅。他们的音乐中充斥今朝有酒今朝醉的爱与颓废,而模糊的性取向历来是这种气氛的最好载体。以男性为主导的社会,永远视同性恋为洪水猛兽,却又不得不承认,男性骨子里的那份妖娆。健美的身体,本来就是力量与美的天作之合。这种美学诱惑,曾在古希腊时期泛滥,即便今日,最当红的男性偶像身上,也总隐含着女性的媚骨,比如贝克汉姆的眼眉,比如裴勇俊的嘴角……
在这种妖娆面前谁又能不动心呢?华丽摇滚在保留摇滚乐不羁和真诚的同时,释放出王尔德式的唯美和精巧,因此很快风靡一时。虽然她的全盛时期不过10年,又并非占据主流,但却推动了多种音乐风格的发展。从朋克、重金属,到8、90年代的英式摇滚、电子音乐,乃至日本的“视觉系”,都与华丽摇滚有着不解之缘。 
妖娆是人间的罪孽也许是出生在美国的缘故,导演托德·海恩斯对“华丽摇滚时代”有着隔岸观火般的清醒,影片也是通过一位记者在十年过后,追溯往事的角度,来展开的。

于是,布赖恩·斯雷德的经历穿插于记者对多位当事人的访谈之中;而这位记者本人,当年是位华丽摇滚的迷恋者,如今已成为衣冠楚楚的知识阶层,他对自身体验的回忆,构成了故事的另一面。
布赖恩·斯雷德是位痴迷音乐的天才,但他注定是离经叛道的。与柯特(CURT?KURT!)·怀德的交往是其音乐生涯的高潮和终章。由伊万·麦克格雷格扮演的怀德是另一位不羁的怪胎。出道时他疯狂而执着的在舞台上释放自己的情感,甚至在谩骂自己的观众面前暴露下体。后来,是赏识他才华的斯雷德把他从穷困和毒品中挽救,二人开始了心神交汇的合作。怀德的原型是与大卫·鲍伊有过亲密关系的美国朋克乐教父,伊吉·波普(Iggy Pop),此人素来以“可怕的”台风闻名。
影片在此处演绎到高潮,两处经典场景不得不提。首先是乔纳森·里斯·梅耶斯与麦克格雷格惊世骇俗的激情舌吻。在闪光灯下,两个身着银色紧身服的艳丽男人融为一体——这绝对是种超脱性范畴的美感体验,就像中子与原子核的撞击。可惜,他们最终还是以分道扬镳的悲剧收场,这也直接导致了斯雷德的崩溃。
与此同时,当时年少的记者,目睹这一场景不能自持,在自己的房间里手淫,被守旧的父母发现。可怜的青春悲剧,大概是不羁的摇滚乐第n次被冷冰冰的现实撞的鲜血淋漓吧!

正如托德·海恩斯所说,“那是一个前无古人的年代,不是因为它的娇饰,而是其前无古人的极端偏激精神”。这种执着,在世人看来便是罪孽;而这种偏激,又注定会是短暂的。果然,华丽摇滚经历昙花一现后,逐渐蜕变,被主流中和。在影片结尾,昔日超凡脱俗的妖精布赖恩·斯雷德,改头换面,以“TOMMY.STONE”的身份出现——这个名字与他的音乐一样庸俗呆板,但却符合主流社会的需要。
这不能不说是种悲哀。片末柯特·怀德对记者感慨道,“我们曾想改变世界,但最终却改变了自己。”
也许所有先行者都会落得如此下场,但这是值得的。Lou Reed说过,“Life was saved by rock n’ roll”——摇滚拯救了生活。
妖声妖色,影前影后
本片获得1999年奥斯卡最佳服装设计奖提名,其实得奖才是众望所归。因为那些色彩艳丽、大胆的服装造型,给人的视觉冲击力实在太强烈了。何止服装,时而奢华考究,时而夸张抽象的舞台布景,也总能与音乐的情境配合得天衣无缝。
赞美一部音乐传记片的配乐,似乎是多此一举。但本片的配乐实在过于完美,以至于听过的人,都会不可避免地迷上华丽摇滚。这还是在大卫·鲍伊拒绝影片使用自己歌曲的情况下——大概是他恼怒于自己和伊吉·波普的老底被揭穿了吧。
不过伊吉·波普倒是不在意。他大度地把两首名曲交给伊万·麦克格雷格翻唱,神形俱似波普的伊万,令人震惊。尤其是那首“T.V. Eye”,一开口的怒吼如同子弹般击中每个人的心,那股一边大吼一边脱个精光的疯狂劲头,完全是个彻头彻尾的摇滚痴人。
如果说麦克格雷格偏重于激情的话,同属业余的乔纳森·里斯·梅耶斯简直就是被大卫·鲍伊的灵魂附了体。先不说唱功,他在台上的举手投足,一笑一颦都收放自如,无可挑剔。梅耶斯一共演唱了四支歌,高亢中掺杂一丝沙哑的声线堪称完美。翻唱华丽摇滚大师Brain Eno的“Baby’s on Fire”,俏皮而诡异的声音将歌曲演绎出另一番境界;作为影片重头戏的“Tumbling Down”,更让人有种为之击节喝彩,乃至泪如雨下的冲动——英国演员的基本功,没得说!
专业人士助阵必不可少。除了直接采用华丽摇滚巨挚的经典曲目,如T-Rex的Cosmic Dancer、Brain Eno的Needle in the Camel’s Eye(片头曲)、Lou Reed的Satellite of Love(U2 乐队的翻唱同样很出名)之外,一些英伦摇滚的当红艺人,也被邀请来客串和翻唱。最出风头的要数Placebo乐队(ALEX喜欢....),在头戴女式软呢帽,身穿长统丝袜的主唱Brain Molko(此人被大卫·鲍伊亲口封为接班人)带领下,粗重的吉他扫弦引入一曲放荡宣言——“20th Century Boy”。他们四位还有几句分量挺重的台词,用中学语文课的话来说,那叫“点题”。
大名鼎鼎的Radiohead,既然坐拥英伦第一的宝座,怎能放弃这次致敬的机会?主唱Thome York和主音吉他Jon Greenwood,与来自Suede(山羊皮,又一支华丽摇滚的继承者!)的三位成员,共同组成Venus in Fur(皮毛维纳斯,得自Lou Reed的经典歌曲)乐团,演唱了片中5首歌曲。可惜,他们在片中仅仅贡献声音,并未登场,我们只好去遐想吊儿郎当的Thome York身着紧身服的尊容了。
除此之外,还有Pulp、Roxy Music等一连串璀璨的英国乐队大名,无法一一列举。总之,强烈建议喜欢本片的人搞张原声带来听。
附录:天鹅绒金矿故事梗概:
天鹅绒金矿
影片以一个记者的视角进行推动和发展。80's伦敦先驱报的记者史安迪受命调查十年前Glamor Rock的天王巨星Brian Slade在一次枪击事件后的销声匿迹, 在调查中史安迪仿佛又回到自己紫色的青春岁月,并发现了一个发生在流逝的风云人物之间的曲折故事。
成名之前的Brian Slade出身贫民,他痛恨爱与和平的嬉皮文化的虚伪, 认为他的音乐更能触动社会的孤儿和流浪艺人。“我是一个异类,”Brian Slade 如是说,“我将给世界带来一场革命,一场性革命。”“重要的是风格。”然而 在70年的伦敦,听着Beatles的摇滚乐迷对这场革命显然感到手足无措。当Brian Slade在台上穿着裙子倾力演出的时候,台下传来的是一片嘘声和嘲讽——“这个老太婆是谁?”在愤懑中下台的Brian Slade无法摆脱对现实的失落和不满,这时他看见了一个甚他犹为出格的狂人,一个在台上脱光裤子于音乐声中神经质般地跳动和扭摆并对台下的喧哗报以中指的疯子——车库摇滚的创始人,来自美国的 Curt Wild。事实上从那一刻起,Brian Slade就已经无法掩饰自己眼中的光芒和 对Curt Wild的倾慕之情——“他做了我没有想到的事情。”
之后Brian Slade几乎一帆风顺。他碰到了经纪人狄谢利——一个使他日后飞黄腾达的商人。Brian Slade于一夜之间成为了时尚的代名词,Glamor Rock的生活方式也日渐深入人心。在伦敦的街头随处可见打扮得妩媚而娇艳的男人,双性恋成为一个挂在嘴边的时髦词汇。——“我们都是Gay。”“我爱男人,也爱女人。他们并没有什么不同。”在这场反叛伦理的社会潮流里,当年的记者史安迪也是其中一颗躁动不安的水滴。
再次见到Curt Wild的时候,Brian Slade已经身成名就,而Curt Wild仍然是流落美国街头的一个底层乐手。Brian Slade把他从美国带到伦敦,给予他物质上的条件和资助,并亲自担任他的制作人。Curt Wild是一个有着带有深刻烙印的阴抑童年和同性倾向的狂放不羁的艺术家。二人的相识对双方均是如鱼得水,并逐渐由惺惺相惜发展成合为一体。这段时间是两人生命中最为闪亮和快乐的黄金年华,也是Glamor Rock大行其道的鼎盛时期。“我们要改变整个世界。我们将是未来的主宰。”Brian Slade对着黑压压的人群说道。
然而好景不长。Brian Slade和Curt Wild之间终于出现裂痕,Curt Wild的暴躁和任性是导致分手的直接导火索。在一次争吵之后Curt Wild扬长而去,再次回到街头。Brian Slade从此心灰意冷,同时加上Glamor Rock的日趋主流化和自己逐渐成为一个时尚的商业标签,他拒绝任何演出,并开始自暴自弃。终于,在一次盛大的商业演出中,他自编自导了一起枪击事件的闹剧,并从此销声匿迹。Brian Slade这一名字永远消失在了历史中。
若干年后,记者通过明察暗访,得知当今的流行歌手Tommy Stone就是当年的 Brian Slade。记者从Tommy的演出现场出来,在酒吧邂逅了生活在消沉之中的Curt Wild,两人望着墙壁上Tommy Stone的大型宣传海报,无法抵挡的失落和茫然。一个时代就这样终结,一种信仰就这样磨灭。那个曾说过“我要改变整个世界”的少年如今已经摇身一变成为了大众的世俗偶像,整日在升平的笙歌中翩翩起舞。(ALEX:这不是BON JOVI的蜕变之路么....?) 他叫Tommy Stone,刚刚举行了迎接总统的盛大演出。而Curt Wild和史安迪唯一能做的,就是在无法遏止的怀念中努力地忘却,以及与身边廉价流俗的人群和空气一起,平和地长久地安静地快乐地生存下去。
《天鹅绒金矿》背景知识-幕后花絮音 乐
| 1997年剧本原稿 |
言外之意也就是,要拍我自己拍,不用别人扭曲。
Todd Haynes最初想用David Bowie七首歌,其中包括了作为电影片名的这首《Velvet Goldmine》。David Bowie不同意,先说七首歌太多了,而最后是一首都没让用。
按照朋友Papaduty的说法:如果大卫爷爷同意采用了他的歌曲,不就等于间接承认电影就是关于他的?所以他才不会干。
Todd Haynes这个人似乎自我感觉太良好,比如他曾经根本没经过Carpenters家人同意就擅自拍了Carpenters的传记短片并用了Carpenters的音乐,结局当然是遭禁。这次虽然没有明白地说是David Bowie的传记,但是他怎么会认为David Bowie能够接受这个剧本呢?这岂不是意味着David Bowie要承认自己七十年代之后的音乐全成了垃圾?
好在Todd Haynes没想一棵树上吊死,他也邀请了其他一些著名音乐人为他制作电影音乐,包括了音速青年乐队(Sonic Youth)的吉它手Thurston Moore和现任鼓手Steve Shelley,电台司令乐队(Radiohead),以及原助手乐队(Stooges)的吉它手Ron Asheton等人,他邀请他们制作一些“Ziggy风格”的歌曲。最后,连新作品加上老歌新用,电影中一共采用了35首歌曲。
原定的David Bowie的七首歌分别是《All The Young Dudes》,《Lady Stardust》,《Moonage Daydream》,《Sweet Thing》,《Velvet Goldmine》,《Lady Grinning Soul》和《Lets Spend the Night together》。其中前五首将全部重新演绎,而后两首则采用David Bowie的原唱。
根据1997年2月20日的一份电影手稿,David Bowie原歌将会在下面这些场景中使用——听着David的那些歌,再对比着现在电影中的音乐,想象如果David当初同意了,电影会是什么感觉,更有意思:
《All The Young Dudes》是电影的主打音乐,会重复使用很多次,包括了电影的开头和结尾。
《Lady Stardust》用在最初的那场音乐会上。
《Velvet Goldmine》用在经纪人Jerry Devine对着Cecil亮出手腕子,说“你能掰赢我就告诉你”之后。也就是Brian Slade刚刚开始大红大紫时在电视中唱的那首歌。
《Moonage Daydream》用在Brian和Curt在记者招待会上接吻之后,既煽情的啃吉它片段。
《Sweet Thing》用在电影结尾,记者在灰暗的街道走过的场景。
《Lets Spend the Night together》这首歌将插入《Sweet Thing》中,用歌词为“他们说我们太年轻,我们那点爱情没有意思”的片段。这时候镜头摇向屋顶,曾经那个闪闪发光的飞碟重新来过,然后歌曲继续:“我们的爱情来自上方,做吧,让我们做爱”等等。接下来的场景是Curt让Arthur许一个愿。然后歌曲会回到《Sweet Thing》,Brian在巴洛克风格的背景中唱这首歌,然后他在枝型吊灯上撒下花瓣,直到结束。
后来这首歌改成了由Jonathan唱的《Tumbling Down》,也是整部电影中最像David七十年代风格的歌曲。这时候能够理解Jonathan为什么想唱David的歌曲了。
《Lady Grinning Soul》被用在Jack Fairy在Sombrero俱乐部盥洗室内幻觉的一段场景。在那里Brian吻了Jack并拿走他的绿宝石别针——那枚富有象征性的别针。
作为电影片名的《Velvet Goldmine》是一首轻松动听的曲子,第一次听到它居然是这样的音乐有些意外,因为它富有暗示的歌词很容易让人联想到David Bowie在唱另一首《John, I’m Only Dancing》时的挑逗妖艳。David Bowie自己也说过,《Velvet Goldmine》歌词稍微有点“色”。
服 装
奥斯卡很小气地只给了《天鹅绒金矿》一个服装奖:这电影太不合它的口味——更何况里面一个残疾智障都没有,只有一群疯疯癫癫的年轻人。
这位服装设计师已经不是第一次得最佳服装奖了,可以说,她——Sandy Powell完全就是个得奖专业户,一个圈子中的传奇女性,说如雷贯耳也一点不过分。她参与的知名电影包括:
Derek Jarman的《爱德华二世》(Edward II),《卡拉瓦乔》(Caravaggio);Neil Jordan的《哭泣游戏》(The Crying Game),《夜访吸血鬼》(Interview with the Vampire),《迈克尔.柯林斯》(Michael Collins),《屠夫男孩》(The Butcher Boy);其它还有:《美丽佳人奥兰朵》(Orlando);《欲望之翼》(The Wings of the Dove);《她比烟花寂寞》(Hilary and Jackie);《恋爱中的莎士比亚》(Shakespeare in Love);以及2002年的《纽约黑帮》(Gangs of New York)等等等等。
Todd Haynes新出那部拿奖拿到手软的主流电影《远离天堂》(Far from Heaven)也是她的成品。
Sandy Powell在《爱德华二世》露过面,扮演女裁缝(仍是“英雄本色”)。
向《公民凯恩》(Citizen Kane)致敬
Todd Haynes有个好习惯,就是喜欢用自己的电影向心仪的导演致敬——好象他拍电影的惟一目的就是用实际行动向偶像表达崇拜。《天鹅绒金矿》也不曾例外,这是一部向Orson Welles的《公民凯恩》(Citizen Kane)致敬的作品。
所以,《天鹅绒金矿》的整个故事结构借鉴了《公民凯恩》。《公民凯恩》从Kane的死开始,让记者追查“玫瑰花蕾”的含义,采访Kane的亲朋好友引出他的一生;而《天鹅绒金矿》从Brian Slade被刺开始,到记者Arthur为了遇刺十周年纪念而写一篇关于Brian近况的文章,采访Brian的经纪人和前妻,从而引出了Brian的故事。
Todd Haynes让Brian的前经纪人在医院里接受采访,让Mandy最后在夜总会里和记者见面,让她酒醉和颓唐,让夜总会门口Mandy的大字招牌在电闪雷鸣中闪现:这都是刻意模仿《公民凯恩》里的细节。
两个大跌眼镜的演员
| 安慰剂乐队主唱 Brian Molko |
看电影的时候根本没有反应过来,等后来知道那个和记者Arthur交情不错的燃烧者乐队(Flaming Creatures)主唱就是Brian Molko的时候,虽然没有眼泪哗哗的,但也保持张嘴瞪眼姿态定型了将近一分钟。真诚地从心里往外发出一声哀号:怎~么~可~能~
怎么可能!?那个可是足足有半年都被我当成了女孩子的美丽男人,甚至听着他的唱片时都没有意识到这位歌手性别男——先入为主的印象实在太深了。电影里演个后辈歌手也就罢了,可是那种女孩子的媚气哪去了?那双水泠泠的眼睛哪去了?那张涂着珠光唇膏的嘴哪去了?Todd Haynes的眼睛莫非只盯着Jonny了?
Brian Molko这个人这种打扮,估计没有人会怀疑他的……“倾向”,他本人自称是双性恋,说到底,这样的解释也就是性别自由的概念。他的乐队:安慰剂(Placebo)很受David Bowie的赏识——这部电影背后的每个人物似乎都有千丝万缕联系一般。
看着Brian Molko时,会觉得Brian Slade的名字更应该取自于他。
和Brian Molko相反的例子是扮演被BBC采访的年轻男孩那位,搂着女朋友,带着讥诮的笑容回答:没错,我喜欢男孩也喜欢女孩,他们都很好,没有分别……BBC先生。
被朋友们说成:好美丽的男孩子,值得去查一查的人物。结果却是面对着网络上惟一一张他的照片,脆弱的心灵再次受到“狼狼”打击。
| 另类导演Wash Westmoreland |
Wash生于1966年,Micko生于1977年,哥俩一个做导演,一个做音乐。在《天鹅绒金矿》里都属于客串。Wash专导(兼带写剧本)同志电影(而且是A片同志电影)——所以这个人的“倾向”也就不用多说了。2001年他拍的《A片猛男日记》(The Fluffer)很是轰动,得到了Todd Haynes的高度称赞。据说Wash最初就是为了更深刻可信地拍《A片猛男日记》而去当了A片导演——真够疯狂的。
Todd Haynes大概是把自己身边同好都收罗来过瘾了。
小 细 节
小细节和小花样一向是Todd Haynes癖好之一,更何况是《天鹅绒金矿》这样可以天马行空的电影。《天鹅绒金矿》的网站上这类小发现数不胜数,仅举几例。
1969年Jack Fairy出现时候,身后的一群人,后来原封不动的出现在成为巨星的Brian Slade身边。
户外音乐会上,Mandy穿着1969年第一次和Brian相遇时,Brian穿的那件毛边大衣(也就是现实中David Bowie的“婚礼服”)。
Curt Wild失意地徘徊在柏林街头时,看到一个头发非常像Brian Slade的人而停住了脚步,这时德语电台广播的内容是歌迷们对Brian假遇刺事件的反应。
Curt Wild和Brian Slade吵架时候离开的街景,刻意模仿当年David Bowie在《The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars》专辑封面站立的街景。
经纪人Jerry Devine对包装Brian Slade的演员们说:怎样成为巨星已经不是什么秘密。演员们这时靠着的斯芬克斯石像是王尔德陵墓中的。David Bowie也摆过一个同样的斯芬克斯石像造型。
名字来历(想象,想象而已)
A+B+C,让我想起了唯美主义里面的ABC作文命题,笑。事实上,《天鹅绒金矿》里那三位有着感情纠缠的男主人公的开首字母,居然正好就是:Arthur,Brian和Curt。
Todd Haynes啊,还真不是一般的可爱。
Brian的名字大概来源于音乐人Brian Eno,也就是电影中妖艳的Jack Fairy原型之一。当然,如果Todd Haynes邻居有个叫做Brian的漂亮男孩我也不会感到惊讶——或者有条叫Brian的漂亮小狗也不奇怪。因为名字很多时候只是随心所欲和私人化的,非要拿出所谓合理解释,只可能是像我现在所做的,快乐地胡思乱想,没什么可信度。
Curt Wild的Curt很本能让人想到涅盘乐队(Nirvana)的Kurt Cobain,何况Ewan的扮相和他也很类似,至于Wild(野性)这个词本就是Todd Haynes在对媒体解释Curt这个人物时一直强调的词语。
皮毛里的维纳斯(Venus In Furs)是Brian的乐队,名字来源于著名SM同名小说,讲述了一个男人被女主人性虐待快乐致死的故事。作者Leopold von Sacher-Masoch的名字就是受虐狂一词(Masochism)的来历。《Venus In Furs》还是地下丝绒乐队(The Velvet Underground)的一首描写性倒错的著名歌曲。
Jack Fairy的Jack来自于Jack Smith,也是这个角色的原型之一——一个六七十年代著名同性恋电影人,属于“地下工作者”,所以只是在电影圈内很有名气。Fairy也许是基于Bryan Ferry(另一个原型)名字的改变——就像为了凑“A、B、C”可以把Kurt改成Curt;而且,“Fairy”本身还是“漂亮姑娘”的含义。
奥斯卡.王尔德的引用
电影中采用了大量的名句引用,其中又以奥斯卡.王尔德的作品居多,而奥斯卡.王尔德的作品引用中,又以《道林.格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray)居多。
多举例子也没有太大意思,仅列出几个好了。
遇刺事件发生后,音乐响起,几个孩子仰望天空:
Put out the torches! Hide the moon! Hide the stars!
熄灭火把,藏起月亮,藏起星星。——《莎乐美》结尾希律王最后一句台词
HEROD (rising): Ah! There speaks the incestuous wife! Come! I will not stay here. Come, I tell thee. Surely some terrible thing will befall. Masasseth, Issachar, Ozias, put out the torches. I will not look at things, I will not suffer things to look at me. Put out the torches! Hide the moon! Hide the stars! Let us hide ourselves in our palace, Herodias. I begin to be afraid.
把这段话全打出来是因为:在中国文学出版社的《王尔德全集.莎乐美》中并没有这句话——不过译林的《莎乐美 道林.格雷的画像》中有,所以,大概是翻译版本不同。
遇刺事件被揭穿后,Brian在阴影中对着镜头说:
“I know I should create a sensation,” gasped the rocket, and he went out.
“我知道我要大出风头的。”火箭喘息着说,他熄灭了。——《了不起的火箭》(The Remarkable Rocket)
老师在专心讲课的时候,小亚瑟在专心画Brian Slade,老师的声音对应着Brian Slade的画像读出:
There were times when it appeared to Dorian Gray that the whole of history was merely the record of his own life, not as he had lived it in act and circumstance, but as his imagination had created it for him, as it had been in his brain and in his passions. He felt that he had known them all, those strange terrible figures that had passed across the stage of the world and made sin so marvellous and evil so full of subtlety. It seemed to him that in some mysterious way their lives had been his own.
道林.格雷有时候觉得自古至今的一部历史无非是他自己一生的记录,不过记载的不是他实际度过的生活,而是他的想象所创造的、存在于他的脑海和欲望中的生活。那些离奇可怕的人物曾经先后登上世界舞台,他们犯罪也是壮美的,作恶也是细腻的;道林.格雷觉得自己同他们似曾相识,他们的生活同他自己的生活有着某种神秘的联系。——《道林.格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray)第11章
招待会前,巴罗克风格的Brian Slade随行人员玩弄着扇子,阴阳怪气地对记者说:
The first duty in life is to assume a pose what the second duty is, no one has yet found out.
人生首要责任是尽量虚伪。至于第二责任是什么,至今尚无人发现。——《供年轻人使用的至理名言》
马戏团一样的记者招待会上,记者问:你是同性恋吗?Brian Slade回答:
Nothing makes one so vain as being told that one is a sinner.
一个人虚荣心的最大的满足,莫过于被说成是堕入魔障的罪人。——《道林.格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray)第8章
招待会上,Curt Wild和Brian Slade干杯,然后对着他低声说:
The world is changed ‘cause you are made of ivory and gold. The curves of your lips rewrite history.
世界因你而改变,因为你是象牙和黄金所造,你嘴唇的曲线将重写历史。——《道林.格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray)第8章
结尾,记者在酒吧里看到了Curt Wild,Curt说:
A real artist creates beautiful things and puts nothing of his own life into them.
一个真正的艺术家应当创造美的作品,但不应当把个人生活中的任何东西放进去。——《道林.格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray)第1章
最后说说导演
| Todd Haynes |
Todd Haynes大概属于那种专为拿奖而拍片的独立制片人——除了为自己快乐,作品少得可怜,不过每部都可以称得上精品。他属于那种喜欢花招和自由自在的导演,喜欢给观众足够的谜语,喜欢把简单的故事打散了重新拼出全新意义。同时,他也是个对自己作品严格的导演,花里胡哨中有着自己的规律,自己要表达的东西,这部分他是严谨的。
Todd Haynes喜欢形式化的东西——这点一直被电影人诟病,他特别钟情怪异,把故事的时间地点模糊、隐藏起来,不肯直白的讲故事。同时,他对色彩和风格有着狂热爱好,天马行空地发挥想象似乎是他莫大的乐趣。不仅仅是他,很多同性恋导演都喜欢这样的讲故事方式,很像受到压抑的人更喜欢脱离现实做白日梦的乐趣。
他的风格常常变成别人口中的“形式重过内容”,对这部《天鹅绒金矿》由甚。事实上,1991年他口碑极佳的电影《毒药》(Poison)也是同样风格,只是,也许因为太过晦涩而无人敢于这样去说。Todd Haynes的电影在向越来越通俗化的方向发展,这点他有点像Steven Soderbergh——只是他还没有后者那么堕落。不过,即便如此,他最后仍然没有放弃自己喜欢的旧年代的旧故事,这些旧故事给他的电影(不管多么古怪和混乱的电影)带来了一点点人情味和温馨,就像这个人的外表给人的可亲感觉。
我没有资格去太多评价Todd Haynes,因为他的电影出的太少,而我看的更少。只是,在说《天鹅绒金矿》的时候,总是情不自禁想说说Todd Haynes,想说这个人对待电影的态度,想说,在看这部电影的时候,不必把思想和目光统统集中到传闻中的“华丽”上,尽管人们首先总是会被此电影怪异而美丽的场面所吸引,但最后他们会发现,美丽并非这部电影的全部。因为,Todd Haynes绝对不是一个只会拍 “除了外表别无所长”电影的人——这种话对他、对任何一个始终乐于保持自己喜好拍电影的独立制片人来说,都是不公平的。
Todd Haynes,就像Soderbergh推崇他的话:如果可以有四千间戏院放映独立电影人Todd Haynes的作品,就好过现在所有烂片。
一些闲言...碎语my private Idaho...一直想看的电影.
Derek Jarman..一直念念不忘的导演.
final...一直在听的tango.
我想自己一定能
够忘怀许多东西,并
且再也不会记起.时间模糊了起
因,一点一滴沉淀为人们称之为习
惯的东西.
一种可怕的东西.
耳边刚刚放完<燕尾蝶>中的sunday park...然后是那首人所共知的
forever friend .自己真的不是故意去寻找岩井俊二,那是青春的阵痛.
我想,我已经不再适合 .
多么可怕...因为习惯
习惯注视,习惯沉默...
最近也在看queer as folk一直想看却因种种原因错过的美剧.
等到静下来的时候,早已没有了原先的期待.
Justin对Brian说,I don't care.时,心里有些失落.就像 Phoenix 始终没有找到,那些他们曾经所急切需要的回归感.
也许遗失了,也许忘记了...
到头来什么都不重要,我们什么都无法相信.
Randy 和Phoenix一样的金发碧眼
算不上特别好看的孩子.
但当Randy笑时,就如Gale所说的一样.Hey,Justin,I
know why they call you sunshine.我知道这只是台词,但真美好
不是吗?

Phoenix不会笑,他的阳光是被阴影折射的.
就如同艾伯修笔下的
小王子...整个忧郁的人儿...
安迪.沃霍尔说过,人生下来就像被绑架,
然后被卖去当奴隶.
我想也许不用如此边缘...但总是抹杀不了...骨子里的流离失所...不可轻易丢弃的孤独感.
有多
快乐,就去享受多
快乐.
It's time to say goodbye...
对电影《同志亦凡人》的一句话点评
对电影《同志亦常人》的一句话点评Copyright 2006-2009 Mtime.com Inc. All rights reserved.京ICP证050715号

