(朋友的一篇选修课论文,现在应该已经拿到学分了,贴出来也没关系了。)
李安成长在一个传统文化氛围浓厚的士大夫家庭,同时以外省人的身份生长在台湾本土文化的包围中,成年以后又到美国求学。他在纽约大学取得硕士学位后受其经纪人的邀请,留在美国撰写剧本,等待拍片的机会。一等就是6年,直到1990年他的《推手》和《喜宴》两个剧本分别获得台湾新闻局第一届剧本甄选的第一名和第二名,才获得"中影"公司的投资,由此陆续拍摄了《推手》、《喜宴》和《饮食男女》。[1]所以作为一个传统文化的传承者,他深刻的感受到了当代社会的转型和西方文化对传统文化的冲击。正是这种灵魂深处的矛盾和痛苦促使他写出了优秀的剧本,进而开始了他的导演生涯。这三部电影中,作为传统文化代表的父亲形象都由郎雄饰演,因此被统称为"父亲三部曲"。这些作品也成为了典型的跨文化文本。
在中国传统文化中"父亲"是压力、责任感及自尊、荣誉的来源[1],是权威的象征,而"父亲三部曲"中的父亲却都处于非常尴尬的境地。《推手》中的老朱本是体育学院的太极拳教授,退休后被定居在纽约的儿子晓生接过去安度晚年,但在异国他乡,既有文化上的巨大差异,又言语不通,成天只能呆在家里写字练拳。这又打扰了在家中写作的洋媳妇玛莎,经常发生矛盾纠葛。对晓生的儿子,老朱竭力进行传统文化的教育,生活在西方的孩子也很难理解和接受中国的传统文化。老朱在附近的中国学校教授太极拳,认识了丧偶的陈太太,双方产生了好感。晓生也很乐意让他们在一起,但一些很明显的撮合的举动,让二老觉得自尊受到了伤害,为了不要"为老不尊",双方都压抑了自己的感情。为此老朱离开了儿子的家到唐人街打工,在那里又与老板发生冲突,用中国功夫打伤了打手和警察而被关进了警察局。《喜宴》中的老高是退伍的师长,一直挂念在美国的儿子,经常催促他早日结婚。伟同其实是一个同性恋,和男伴赛门已经相处了5年了,同性恋在国人眼中是一种禁忌,他不敢告诉父母,为了应付他们,就决定与还没有拿到绿卡的威威假结婚。老高夫妇闻讯后专程飞到美国参加他们的婚宴。热闹的喜宴后,被灌醉的伟同与威威假戏真做,使威威怀上了身孕。赛门知道此事后,与伟同、威威发生了争吵,老高甚至因此中风住院,威威也想要拿掉孩子。《饮食男女》中的大厨老朱丧妻后独自将三个女儿抚养成人,自己却失去了味觉。他每个周末都做丰盛的饭菜,把女儿们都叫回家聚餐,努力的营造温馨的家庭氛围,但缺少母亲的家庭毕竟是不完整的,而他的"严父"的角色也完全没有办法和女儿们进行深心的沟通。做中学老师的大女儿家珍深陷在对初恋的回忆中不能自拨;二女儿家倩在一家航空公司任职,工作上精明强干,但感情生活却不顺利,总是找不到自己的真爱;三女儿家宁在肯德基打工时,与同事的男友产生了感情。老朱和家珍的同学锦荣相好多年,但大家却都认为他在和锦荣的母亲相处。当大家误以为他将和锦荣的母亲结婚时,他却在家庭聚会上宣布和锦荣成家。原来的家庭就此解体,老屋也被卖掉。[2]
但他并没有悲观绝望,"父亲三部曲"的结局很耐人寻味。《推手》的结尾,晓生把老朱从警察局接出来,但老朱最终还是搬出去独住,以教授太极拳为生,晓生一家周末会去看望老朱,老朱也会过一段时间去晓生家小住几天。在西方社会中,象征着中国传统文化的老朱无法融入主流社会,被边缘化了,但老朱还是维护了他自己的价值体系和人格的尊严。而多种文化之间不仅仅是冲突,也在慢慢的融合,老朱也开始接受了他和陈太太的感情,结尾暗示老朱和陈太太终于走到了一起。《喜宴》的结局看似皆大欢喜:老高出院以后接受了伟同和赛门的关系,威威也准备留下孩子自己抚养。但又没有人完全满意,老高夫妇对于儿子的期望落空了大半,威威没能和伟同建立家庭,伟同和赛门虽然得到了大家的认可,但他也接受了威威和他们的孩子,而且面对蹒跚的老父母,不能说没有愧疚之情。为了不让事情发展到不可收拾的地步,为了这个不满意但还可以接受的结果,每个人都退让了一步。很无奈,却很写实,中国人奉行的就是这样的中庸之道,给大家都留有余地,只要过得去就行了,不会因为个人的愿望而争的鱼死网破。不会过分激烈,却有一种温和的智慧。《饮食男女》的最后一个场景是在即将卖掉的老屋里,老朱尝了口家倩做的汤,发现自己的味觉已经恢复了,他捧着女儿的手说了句:"女儿啊……"此时家珍和家宁都已经拥有了自己的家庭,老朱也搬去了自己新买的房子,承载着一个家庭记忆的老屋即将被卖掉。味觉的恢复隐喻了对感情压抑的解放,父亲卸下了责任和压力,原来的家庭已经解体,新的家庭组合和新的生活从中诞生。最叛逆的孩子家倩,也成了新的传承者,父女之间实现了精神上的真正沟通。
面对这样一个沉重严肃的主题,李安并没有陷入沉闷的说教,他的电影总是有故事有情节有生活[3],善于发现生活本身的情趣,并用略带夸张的幽默手法表现出来,但又不是粗俗的搞笑,是在微笑中蕴涵着深意、推动着情节的发展。《推手》中晓生一家坐在餐桌上吃饭,玛莎给他夹意大利面,老朱给他夹红烧肉,他不得不把这些都吃完。接着老朱用中文和他讨论玛莎为什么只吃蔬菜,玛莎在一边干瞪眼;玛莎和晓生用英文讨论他的写作计划和他们的家务事,老朱很着急的满脸打探的神色。这场景既能让人会心一笑,又深刻表现了中西方在语言方面、饮食方面的巨大文化差异,为以后的冲突埋下了伏笔;并且老朱和玛莎都深爱着晓生,也为后面的复合留下了线索。《喜宴》中的婚宴很热闹,宾客们闹洞房的花样很多,让新人凑在一起啃吊起来的鸭脖子,把新娘的眼睛蒙起来猜吻她的人是不是新郎,还找各种各样的理由灌酒。这狂欢的场面,就像李安在片中客串的人物说的那样是"中国五千年性压抑的结果"。也正是伟同被灌醉了,才会在洞房的时候和威威发生了意外。《饮食男女》中朱父家庭聚会上向锦荣求婚后,满怀希望的梁太太一头栽倒,大家七手八脚的去扶,她一回过神来就指着老朱歇斯底里的发作:"你这个杀千刀的老朱……你竟然拐我的女儿……这是什么世界啊……我死了算了……"这让人忍俊不禁的混乱场面,伴着老朱回过头来痛苦无奈的眼神,让人对老朱此时所承受的巨大压力、内心的挣扎和艰难处境有深切的了解。
通过这些粗浅的分析,不难看到李安跨越中西文化,以他独特的方式艺术的展现了中西文化的冲撞和融合、传统文化和现代文化的隔膜和交流。但是就像李安说的:"这个问题只有适应,没有解决之道","结合东西方是一个现代人必需的"。[4]这也是我们不得不面对的一个难题。
参考文献
[1] 张靓蓓. 十年一觉电影梦--李安传, 2007.
[2] 周斌. 在中西文化冲撞中开掘人性--评李安的"父亲三部曲"系列影片. 华文文学, 2005, (5).
[3] 李安. 站在好莱坞与中国电影之间. 上海大学学报:社会科学版, 2006.
[4] 力子. 中国导演李安--融合中西之长 创造完美电影--李安访谈录. 当代电影, 2001.