首页
电影
新闻
新片
热映
排行榜
影评
专题
电影查询
电视
新闻
新剧
热播
排行榜
电视剧查询
人物
新闻
八卦
人物访谈
排行榜
视频
图片
博客
电影电视
明星时尚
文化生活
相册
会员
群组
我的同城
活动
热门话题
群组分类
群组人气榜
游戏
问答游戏
图片评分
电影院

企鹅国度

你现在的位置:时光网>>博客>>企鵝先生的博客>>日志>>简化真实灵魂的改编,伟大的情感无所不在
日志

简化真实灵魂的改编,伟大的情感无所不在

企鵝先生 发布于:2009-01-18 10:53
Photobucket

我是先读了原著才看影片。嗯,影片的摄影相当出色,故事也叙述得不错(比书本有条理多了),但心理层次的暗涌,也就是内心戏却是极之不足。

 

而且,影片是将很多角色改编得美化了,许多人围绕着病者,关怀满溢。原著里并没有这么多过度泛滥的丰富伟大的情感。而是人物真实地记录他瘫痪后的感觉——他的生存渴望,沟通的困难,不被理解的愤怒,无奈,困顿,悲哀,内省,沉湎于回忆,皆反映其真实的灵魂。印象中,我不曾读到主角的女朋友在他发病后打来的那通电话,那么情感饱满地说我爱你我不敢来探病因为我太爱你我很难过云云。而除了前妻的照顾,那位美丽又心地善良纯洁的女医师也是那么用心地关怀他,每天孜孜不倦努力不懈地激励他不要放弃生存的意志,甚至一度为他落下美女的伤心泪。天啊,你看,电影在传达某讯息:世界到处充满爱啊。(现实里呢?原著里呢?)还有那名黑人好友经常那么勤奋地来探病,真不知贪什么。我一边看一边心里在想电影好假。

 

这些“伟大的爱”全都是导演自己添加上去的,以感动人心。

 

影片有着好莱坞式叙事手法惯常使用的煽情情节设计,以及情感美化效果,使得人物靈魂變得簡化平面化類型化。这是好莱坞式叙事手法最大的垢病:扭曲真实,美化痛苦,以满足某些观众,让他们浸淫在感动和造梦之中:“啊,这世界是多么地美好,而爱充满四周。即使生病,因为电影里一定有伟大的情感在你身边,所以世间的痛苦毋宁是微小的!”。

 

但请设想一下你就是那死者,你在临死前写的是孤独,却被别人改動詮釋成幸福。原本文意已經經過扭曲,而扭曲的目的是爲了昭顯宣扬“偉大的愛無所不在”(女朋友,前妻,美丽善良的女医师),爲了煽動你的淚腺。要聲明的是:我並不排斥愛和美好(我也渴望天使的降臨),但如果是“弄”出來的其實並沒有的愛,以及虛假的美好,那又另當別論。

请你务必将心比心,设想一下你就是那个作者,你说的话你写的文字,在你临死前,关于你的真实人生的真实感想,却被导演改成另一个版本。。你会不会这么悲哀地想到:“这个电影里的角色,就是我的真实写照吗?”

 

7.9/5.0

潜水钟与蝴蝶 (2007)

影评(207)

收藏(1091)

潜水钟与蝴蝶/Scaphandre et le papillon, Le (2007)
回复(15) |收藏(0)|716次阅读
标签: 法国电影
 
2009-01-18 13:34

看完片子,买了原著,一直没来得及读。

 

你到提醒我了。

--------------------
 
 
2009-01-18 18:15

先看电影才读原著,至少有个优势哦,便是读时那些画面会浮现出来。

不知道是翻译还是助述问题,还是故事人物本来就是一个非常理性的男人,原著文字的情感表达相当节约,克制得很。提到前妻来医院探望时,似乎也没有多浓的情感在里边。倒是提到他的父亲时的那一段文字,父子情感和默契隐约浮现出来。这一段最是温馨。

--------------------
企鹅国度,恍如冰山一般凝固冰封,又恍如冰川一般消融浮荡。。。
2009-01-18 22:09

恩,就是先看的片子,才买了书。呵呵,还花了我 20RMB。

我觉得,原著文字之所以节约,主要是因为鲍比患闭锁综合征之缘故。身临其境想想,只靠眨眼来完成这本著作,实属难能可贵。我们也不能要求他太多。

不过你提到父子情那段,我倒没仔细研究过。

--------------------
2009-01-18 23:18

你买的书是谁翻译?我的是台湾版本,大块文化出版,邱瑞銮译。我倒是好奇你那个版本是怎样的?

其实你先看了影片才读原著,或者这样更好。我一直在后悔当初选择先读“原著”(书和影片我是同时期买到)。

--------------------
企鹅国度,恍如冰山一般凝固冰封,又恍如冰川一般消融浮荡。。。
2009-01-19 03:34

嗯,如果你读了书本,或者会明白我的感觉。

读毕全书,我不禁有一种“遗失了某重要一环”的感觉。患上闭锁综合症,照常情推论,人的内心应该会变得比平时更纤细丝毫,人的感性会比平时更敏锐。(瞎子的听觉会平常人更敏锐)

然而,叙述文字让我感觉每当我想深入探索以及了解故事人物的内心,总是感觉叙述太过理性,太过修饰性,仿佛文字里主角的内心始终没有完全敞开,感性元素似乎被抽掉了一部分,像是内心的拼图遗失了几块关键性的板块。为什么会这样呢?

--------------------
企鹅国度,恍如冰山一般凝固冰封,又恍如冰川一般消融浮荡。。。
2009-01-19 03:51

每当叙述提及人物的情感关系或情绪波动之际,总是蜻蜓点水般欲言又止有所保留,闪闪缩缩的,似乎经过克制。当然,部分原因可能是因为主角以眨眼方式叙述,所以文字和情感双双变得简约。但也有可能是主角的个性(不容易敞开内心的男人)。也有可能是记录员转述时的遗漏或修改。也有可能原来文字因太过断裂或其他原因而遭到出版社的擅自删减和添增(托辞是修润原稿的语法或不完整句子,却连动擅自改了作者原本的意思)。(我曾当过出版社编辑,曾因这点和主编争论)

当然我希望最后一个可能性并没有发生。

--------------------
企鹅国度,恍如冰山一般凝固冰封,又恍如冰川一般消融浮荡。。。
2009-01-19 13:48

首先,书是邱瑞銮译翻译的,但出版社是 南海出版公司。有可能大陆和台湾版本某些地方不一样。

其次,你提及人物的感性与理性问题,势必涉及原著与电影之不同。我是这样理解的。

1.原著:
按我们东方人来理解,作者患此种病后,应该是感性更敏锐。但作者是法国人,并且任时尚总编,秉持一般西方人的乐观主义。对生死或者趋于理性。因此,在字里行间我们看到的是作者理性胜于感性。
还有一点,你也提到了。文字表达是作者通过第三人完成的,存在遗漏。

--------------------
2009-01-19 13:57

继续。

2.电影:
我认为电影所反映的主题是励志。导演想要达到的效果或许就是人在面对重大疾病与挫折时,所持有的理性与乐观主义。当然,感性方面的叙述就相对减弱了。

--------------------
 
 
2009-01-20 22:38

对,故事人物是时尚杂志总编,不是文学杂志。时尚杂志注重表面装饰,而不是内心的探索。这解释了叙述文字的感性不足,以及内省不够深沉的程度。。

 

待你读毕原著,欢迎再来讨论表情图片

--------------------
企鹅国度,恍如冰山一般凝固冰封,又恍如冰川一般消融浮荡。。。
2009-01-20 22:41

你比較喜歡原著小説,還是改編電影?

--------------------
企鹅国度,恍如冰山一般凝固冰封,又恍如冰川一般消融浮荡。。。
2009-01-21 21:18

好的,我读完原著后再和你交流交流。

 

其实我更喜欢电影。一些长篇小说可以浓缩在一两个小时的光影中。

--------------------
 
 
2009-01-24 13:00

不急,还是先读书吧:)

--------------------
企鹅国度,恍如冰山一般凝固冰封,又恍如冰川一般消融浮荡。。。
 
 
2009-01-21 21:19

新春快乐!

--------------------
2009-01-24 09:45

我没看过原著,我也明白你说的真实灵魂与电影化后的差别。

但我想不是导演不要深刻的表现躯体面对最绝望最痛苦的灵魂煎熬下的无助与无望,

而是导演想绕过这部份表现另一种让观众积极面对生命的无奈与无常,而非美化。

也许浪漫化了这种精神,但这与好莱坞美化与神话现实生活是不相同的。

电影毕竟只有2小时左右,导演可选择表现灵魂深处的痛苦与现实的残酷,或选择另一种积极的态度,仅此而已

--------------------
我嘲讽一切,我内心骚动,我疯狂疾走,我衣楚冠冠,我月下轻哼,随手摘下草地上的朵朵鲜花
 
 
2009-01-24 12:58

你认为:“但我想导演想绕过这部份表现另一种让观众积极面对生命的无奈与无常,而非美化。”

根据回影片,影片更多篇幅是无中生有“弄”出原著并没有的那么关怀满溢的情感(除了父子情意)。请问,影片有哪里有表现出男主角的积极精神了?一开始的暴躁,到后来的悲哀,哪里看出积极精神了?

还有,请设想一下你就是那死者,你在临死前写的是孤独,却被别人改動詮釋成幸福。当然,导演有选择诠释的自由。(我可没说他不能这样诠释哦)不过,我也有点出真相的自由,指出原本文意已經經過扭曲,而扭曲的目的是爲了昭顯宣扬“偉大的愛無所不在”(女朋友,前妻,美丽善良的女医师),爲了煽動你的淚腺。要聲明的是:我並不排斥愛和美好(我也渴望天使的降臨),但如果是“弄”出來的其實並沒有的愛,以及虛假的美好,那又另當別論。


请你务必将心比心,设想一下你就是那个作者,你说的话你写的文字,在你临死前,关于你的真实人生的真实感想,却被导演改成另一个版本。。你会不会这么悲哀地想到:“这个电影里的角色,就是我的真实写照吗?”

--------------------
企鹅国度,恍如冰山一般凝固冰封,又恍如冰川一般消融浮荡。。。
 
 

昵称:

你的博客地址:

回复内容:

验证码:

VcodeImg 刷新