在这部Jeremy Leven(杰里米·列文)自编自导的影片最后,诗人Lord George Gordon Byron(洛德·乔治·戈登·拜伦)也赫然以“编剧”之名位列演职员名单,不难看出导演对其的敬意。当你听过唐璜·德马科口中的情话,想不对拜伦心醉神迷都难。片中随处一段台词即是动人诗篇,那些对于性的暗示、形容与描述无不含蓄细腻、光辉眩目,极富情感与美感,不落凡俗的品位值得所有在世的情色小说家们研习。
它奇异而浪漫、从容且坚定,飞扬纯真、热烈奔放,极富趣味又大有深意,幽默、乐观中散发出淡淡的无奈与感伤,还透着种肆无忌惮、洒脱狂放的气度与诗意,那股子不羁劲儿与杜甫写“漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”的感觉如出一辙,就像是《Mediterraneo》(地中海)、《On Golden Pond》(金色池塘)与《The Gods Must Be Crazy》(上帝也疯狂)的奇妙混合体。
影片如此美妙动人,离不开氛围高手Michael Kamen(迈克尔·凯曼)的配乐。最著名的,当属那首他与Robert Jonn Lange(罗伯特·约翰·兰格)、Bryan Adams(布莱恩·亚当斯)合作的片尾曲——《Have You Ever Really Loved A Woman?》(你可曾真爱过一个女人?),热烈奔放的旋律、浪漫旖旎的拉丁吉他,配上布莱恩·亚当斯沙哑迷人的嗓音,听来动人不已。还有它的拉丁语同名曲《Has Amado Una Mujer De Veras?(Love At First Sight<Mother and Father>)》(父母的一见钟情),因为竖琴的加入而别有一番异域风情。